читать прошлое забыть нельзя

Прошлое забыть нельзя

Глава одиннадцатая 16

Глава двенадцатая 17

Глава тринадцатая 18

Глава четырнадцатая 19

Глава пятнадцатая 20

Элизабет Харбисон
Прошлое забыть нельзя

Пролог

— Дарси, дорогая, ты поможешь мне с этими пирожками? Если я не выйду и не прослежу за мужчинами, это будет самый ужасный вечер в честь Четвертого июля.

Сколько Дарси себя помнила, Антея Кокс работала экономкой у ее деда, а также присматривала за ранчо.

Антея обняла Дарси за плечи и нежно прижала к себе.

— Ты права, дитя. Помни об этом. Мужчины и женщины должны делить обязанности в жизни, так же, как и удовольствия.

Антея понимающе взглянула на нее.

Кровь прихлынула к лицу Дарси, но она рассмеялась.

— Ты видишь меня насквозь.

Антея подошла к холодильнику и достала кусок охлажденного теста для пирожков.

— Смотри только, чтобы дедушка ничего такого не заметил.

Если дед узнает о ней и Джо, последствия будут катастрофическими.

— Кое в чем он все же разбирается. Хотя, конечно, бывает чересчур… неистовым.

— Я бы сказала, подлым.

— Я достаточно взрослая, чтобы позаботиться о себе сама.

— В твоем возрасте я тоже думала, что знаю все о любви.

— Я лучше пойду туда. Через час соберутся люди.

Дарси взяла тесто и принялась мять его.

— Не беспокойся, я все сделаю.

Едва Антея вышла, Дарси забыла о тесте. Вчерашнее свидание было просто божественным. Дарси вновь почувствовала сладкую дрожь, в животе что-то сжалось. Они еще говорят, что она не разбирается в любви!

Дарси взяла фартук и вновь взглянула в окно. Она завела руки назад, чтобы завязать фартук, когда кто-то схватил ее запястья.

Дарси резко обернулась и почти ткнулась ему в лицо.

— Нам нельзя быть здесь одним вместе, ты же знаешь.

Он обнял ее, завязывая сзади тесемки фартука.

У Дарси перехватило дыхание, она отпрянула.

— Ну да. Ты же знаешь, что намерения мои честны.

Она судорожно глотнула.

Девушка опустила взгляд, колени у нее дрожали. Он любил ее!

Облегчение и восторг отразились у него на лице.

Он обхватил ладонями ее лицо и снова поцеловал.

— А как насчет домика, похожего на этот?

Сердце Дарси учащенно забилось.

— Двое или трое. Подойдет?

Он поднес руку к полям воображаемой шляпы:

— Сделаю все возможное, чтобы помочь вам в осуществлении вашей мечты, мэм.

Дарси улыбнулась, но губы у нее дрожали.

— Если вчера вечером вы показали пример вашей помощи, то я с нетерпением жду ее.

Девушка в ужасе отскочила и обернулась… Это был дед.

Глава первая

Впереди загорелись тормозные огни бледно-голубого пикапа, и грузовик встал. Скорее всего, водитель собирался выйти.

Дверца грузовика между тем уже открылась.

Источник

ЧИТАТЬ КНИГУ ОНЛАЙН: Прошлое забыть нельзя

НАСТРОЙКИ.

СОДЕРЖАНИЕ.

СОДЕРЖАНИЕ

Прошлое забыть нельзя

ПРОЛОГ

— Дарси, дорогая, ты поможешь мне с этими пирожками? Если я не выйду и не прослежу за мужчинами, это будет самый ужасный вечер в честь Четвертого июля.

Сколько Дарси себя помнила, Антея Кокс работала экономкой у ее деда, а также присматривала за ранчо.

— Конечно, Антея. — Дарси Беккет выглянула в окно. Восемь работников, дед и Хэнк, муж Антеи, бесцельно слонялись вокруг. — Разберись с ними, Антея. Мы, женщины, не можем делать всю работу.

Антея обняла Дарси за плечи и нежно прижала к себе.

— Ты права, дитя. Помни об этом. Мужчины и женщины должны делить обязанности в жизни, так же, как и удовольствия.

При воспоминании об удовольствии Дарси вспыхнула и вновь посмотрела в окно. Где же Джо? Самый молодой — и самый сильный, гордо подумала она, — работник Кеннета Беккета, Джо Тайлер всегда участвовал в подобного рода мероприятиях.

— Ищешь кого-то? — спросила Антея через плечо.

— Просто смотрю в окно. — Дарси уже чувствовала легкий озноб в предвкушении объятий Джо.

Антея понимающе взглянула на нее.

— Мальчика Тайлера что-то не видно. — Она прищелкнула языком. — Жаль — отсюда был бы замечательный вид.

Кровь прихлынула к лицу Дарси, но она рассмеялась.

— Ты видишь меня насквозь.

Антея подошла к холодильнику и достала кусок охлажденного теста для пирожков.

— Смотри только, чтобы дедушка ничего такого не заметил.

— Он вообще не разбирается в любви, — жалобно произнесла Дарси.

Если дед узнает о ней и Джо, последствия будут катастрофическими.

— Кое в чем он все же разбирается. Хотя, конечно, бывает чересчур… неистовым.

— Я бы сказала, подлым.

— Просто он присматривает за тобой. — И Антея сочувственно положила руку на плечо Дарси.

— Я достаточно взрослая, чтобы позаботиться о себе сама.

— В твоем возрасте я тоже думала, что знаю все о любви.

— Я лучше пойду туда. Через час соберутся люди.

Дарси взяла тесто и принялась мять его.

— Не беспокойся, я все сделаю.

Едва Антея вышла, Дарси забыла о тесте. Вчерашнее свидание было просто божественным. Дарси вновь почувствовала сладкую дрожь, в животе что-то сжалось. Они еще говорят, что она не разбирается в любви!

Дарси взяла фартук и вновь взглянула в окно. Она завела руки назад, чтобы завязать фартук, когда кто-то схватил ее запястья.

— Помощь не нужна, мэм? — спросил Джо, наклонясь к самому ее уху.

Дарси резко обернулась и почти ткнулась ему в лицо.

— Нам нельзя быть здесь одним вместе, ты же знаешь.

Он обнял ее, завязывая сзади тесемки фартука.

— А я всего лишь помогаю безутешной даме. — Джо провел руками ей по спине и дальше, вниз…

— И только? — поддразнила она.

— Конечно. А также целую мою будущую жену. — Он наклонился и коснулся ее губ.

У Дарси перехватило дыхание, она отпрянула.

— Ну да. Ты же знаешь, что намерения мои честны.

Она судорожно глотнула.

— А когда тебе исполняется восемнадцать? — И он улыбнулся улыбкой дьявола-соблазнителя. Он прекрасно знал, что восемнадцать ей будет в сентябре, сразу на следующий день после его дня рождения.

— Более чем когда-либо. — И он опять поцеловал ее. — Ну, так как? Ты выйдешь за меня? Скажи «да», иначе я умру.

— Даре, я люблю тебя больше всех на свете. — В глазах у него светилась искренность. — Ты любишь меня?

Девушка опустила взгляд, колени у нее дрожали. Он любил ее!

— Да, — сказала она, вновь подняв на него глаза. — Я люблю тебя.

Облегчение и восторг отразились у него на лице.

Он обхватил ладонями ее лицо и снова поцеловал.

— А как насчет домика, похожего на этот?

— Как это все. — Он повел рукой вокруг. — Ты неплохо смотришься на этой кухне. Я так и вижу, как ты готовишь здесь завтрак для меня и моих ребят…

Сердце Дарси учащенно забилось.

— Двое или трое. Подойдет?

— Я всегда хотела иметь двоих малышей, — проговорила она задумчиво, — мальчика и девочку.

Читайте также:  чем подкормить землянику во время плодоношения народными средствами

Он поднес руку к полям воображаемой шляпы:

— Сделаю все возможное, чтобы помочь вам в осуществлении вашей мечты, мэм.

Дарси улыбнулась, но губы у нее дрожали.

— Если вчера вечером вы показали пример вашей помощи, то я с нетерпением жду ее.

— Вчера вечером вы видели лишь вершину айсберга, — пробормотал он, вновь наклоняясь к ней.

Она обвила его руками и прижалась всем телом — его объятия означали покой, безопасность, счастье.

— Какого черта здесь творится? — прогремел внезапно голос с порога.

Девушка в ужасе отскочила и обернулась…

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Источник

Дарси Беккст приезжает на ранчо, где жил ее дед, чтобы получить оставленное им наследство. Здесь она встречает Джо Тайлера — свою первую и единственную любовь. Джо недавно потерял жену, у него растет маленький сын, но за десять минувших лет он так и не смог забыть Дарси…

Прошлое забыть нельзя

ПРОЛОГ

— Дарси, дорогая, ты поможешь мне с этими пирожками? Если я не выйду и не прослежу за мужчинами, это будет самый ужасный вечер в честь Четвертого июля.

Сколько Дарси себя помнила, Антея Кокс работала экономкой у ее деда, а также присматривала за ранчо.

— Конечно, Антея. — Дарси Беккет выглянула в окно. Восемь работников, дед и Хэнк, муж Антеи, бесцельно слонялись вокруг. — Разберись с ними, Антея. Мы, женщины, не можем делать всю работу.

Антея обняла Дарси за плечи и нежно прижала к себе.

— Ты права, дитя. Помни об этом. Мужчины и женщины должны делить обязанности в жизни, так же, как и удовольствия.

При воспоминании об удовольствии Дарси вспыхнула и вновь посмотрела в окно. Где же Джо? Самый молодой — и самый сильный, гордо подумала она, — работник Кеннета Беккета, Джо Тайлер всегда участвовал в подобного рода мероприятиях.

— Ищешь кого-то? — спросила Антея через плечо.

— Просто смотрю в окно. — Дарси уже чувствовала легкий озноб в предвкушении объятий Джо.

Антея понимающе взглянула на нее.

— Мальчика Тайлера что-то не видно. — Она прищелкнула языком. — Жаль — отсюда был бы замечательный вид.

Кровь прихлынула к лицу Дарси, но она рассмеялась.

— Ты видишь меня насквозь.

Антея подошла к холодильнику и достала кусок охлажденного теста для пирожков.

— Смотри только, чтобы дедушка ничего такого не заметил.

— Он вообще не разбирается в любви, — жалобно произнесла Дарси.

Если дед узнает о ней и Джо, последствия будут катастрофическими.

— Кое в чем он все же разбирается. Хотя, конечно, бывает чересчур… неистовым.

— Я бы сказала, подлым.

— Просто он присматривает за тобой. — И Антея сочувственно положила руку на плечо Дарси.

— Я достаточно взрослая, чтобы позаботиться о себе сама.

— В твоем возрасте я тоже думала, что знаю все о любви.

— Я лучше пойду туда. Через час соберутся люди.

Дарси взяла тесто и принялась мять его.

— Не беспокойся, я все сделаю.

Едва Антея вышла, Дарси забыла о тесте. Вчерашнее свидание было просто божественным. Дарси вновь почувствовала сладкую дрожь, в животе что-то сжалось. Они еще говорят, что она не разбирается в любви!

Дарси взяла фартук и вновь взглянула в окно. Она завела руки назад, чтобы завязать фартук, когда кто-то схватил ее запястья.

— Помощь не нужна, мэм? — спросил Джо, наклонясь к самому ее уху.

Дарси резко обернулась и почти ткнулась ему в лицо.

— Нам нельзя быть здесь одним вместе, ты же знаешь.

Он обнял ее, завязывая сзади тесемки фартука.

— А я всего лишь помогаю безутешной даме. — Джо провел руками ей по спине и дальше, вниз…

— И только? — поддразнила она.

— Конечно. А также целую мою будущую жену. — Он наклонился и коснулся ее губ.

У Дарси перехватило дыхание, она отпрянула.

— Ну да. Ты же знаешь, что намерения мои честны.

Она судорожно глотнула.

— А когда тебе исполняется восемнадцать? — И он улыбнулся улыбкой дьявола-соблазнителя. Он прекрасно знал, что восемнадцать ей будет в сентябре, сразу на следующий день после его дня рождения.

— Более чем когда-либо. — И он опять поцеловал ее. — Ну, так как? Ты выйдешь за меня? Скажи «да», иначе я умру.

— Даре, я люблю тебя больше всех на свете. — В глазах у него светилась искренность. — Ты любишь меня?

Девушка опустила взгляд, колени у нее дрожали. Он любил ее!

— Да, — сказала она, вновь подняв на него глаза. — Я люблю тебя.

Облегчение и восторг отразились у него на лице.

Он обхватил ладонями ее лицо и снова поцеловал.

— А как насчет домика, похожего на этот?

— Как это все. — Он повел рукой вокруг. — Ты неплохо смотришься на этой кухне. Я так и вижу, как ты готовишь здесь завтрак для меня и моих ребят…

Сердце Дарси учащенно забилось.

— Двое или трое. Подойдет?

— Я всегда хотела иметь двоих малышей, — проговорила она задумчиво, — мальчика и девочку.

Он поднес руку к полям воображаемой шляпы:

— Сделаю все возможное, чтобы помочь вам в осуществлении вашей мечты, мэм.

Дарси улыбнулась, но губы у нее дрожали.

— Если вчера вечером вы показали пример вашей помощи, то я с нетерпением жду ее.

— Вчера вечером вы видели лишь вершину айсберга, — пробормотал он, вновь наклоняясь к ней.

Она обвила его руками и прижалась всем телом — его объятия означали покой, безопасность, счастье.

— Какого черта здесь творится? — прогремел внезапно голос с порога.

Девушка в ужасе отскочила и обернулась…

ГЛАВА ПЕРВАЯ

— Ну же, пошел прочь! — Дарси бросила взгляд на часы и вновь нажала на сигнал своей некогда роскошной машины. — Давай уже, двигайся там!

Впереди загорелись тормозные огни бледно-голубого пикапа, и грузовик встал. Скорее всего, водитель собирался выйти.

У Дарси перехватило дыхание — похоже, она разозлила парня. Дорога, которая вела к ранчо «Н. Л.», была узкой, и объехать грузовик не представлялось возможным. Дать задний ход было нельзя — неделю назад сломался рычаг переключения передач, и теперь при необходимости Дарси просто поворачивала и ехала назад.

Дверца грузовика между тем уже открылась.

Из грузовика высунулась нога в сапоге внушительного размера. «Баллончик», — решила Дарси.

Наконец водитель выбрался и повернулся лицом к ее машине. Он показался ей довольно высоким — футов семи. Из-под поношенного стетсона выбивались длинные, почти до самого воротника, волосы — черные, как уголь. Он смотрел на Дарси, глаза у него сузились. Если бы не этот злобный взгляд, он был бы, пожалуй, даже привлекателен — несколько грубоватой красотой простолюдина. Линялые брюки из грубой хлопчатобумажной ткани, рубашка «ливайс» и потертые кожаные сапоги — он выглядел как рассерженный великан из старых американских сказок.

Читайте также:  Если прилетел коршун примета. Коршун птица фото и описание. Коршун птица где обитает в России.

Человек медленно шел к ней. Теперь она видела, что он не так высок, как ей показалось вначале, — чуть выше шести футов, но из-за властного вида он казался выше.

Источник

Читать прошлое забыть нельзя

Прошлое забыть нельзя

— Дарси, дорогая, ты поможешь мне с этими пирожками? Если я не выйду и не прослежу за мужчинами, это будет самый ужасный вечер в честь Четвертого июля.

Сколько Дарси себя помнила, Антея Кокс работала экономкой у ее деда, а также присматривала за ранчо.

— Конечно, Антея. — Дарси Беккет выглянула в окно. Восемь работников, дед и Хэнк, муж Антеи, бесцельно слонялись вокруг. — Разберись с ними, Антея. Мы, женщины, не можем делать всю работу.

Антея обняла Дарси за плечи и нежно прижала к себе.

— Ты права, дитя. Помни об этом. Мужчины и женщины должны делить обязанности в жизни, так же, как и удовольствия.

При воспоминании об удовольствии Дарси вспыхнула и вновь посмотрела в окно. Где же Джо? Самый молодой — и самый сильный, гордо подумала она, — работник Кеннета Беккета, Джо Тайлер всегда участвовал в подобного рода мероприятиях.

— Ищешь кого-то? — спросила Антея через плечо.

— Просто смотрю в окно. — Дарси уже чувствовала легкий озноб в предвкушении объятий Джо.

Антея понимающе взглянула на нее.

— Мальчика Тайлера что-то не видно. — Она прищелкнула языком. — Жаль — отсюда был бы замечательный вид.

Кровь прихлынула к лицу Дарси, но она рассмеялась.

— Ты видишь меня насквозь.

Антея подошла к холодильнику и достала кусок охлажденного теста для пирожков.

— Смотри только, чтобы дедушка ничего такого не заметил.

— Он вообще не разбирается в любви, — жалобно произнесла Дарси.

Если дед узнает о ней и Джо, последствия будут катастрофическими.

— Кое в чем он все же разбирается. Хотя, конечно, бывает чересчур… неистовым.

— Я бы сказала, подлым.

— Просто он присматривает за тобой. — И Антея сочувственно положила руку на плечо Дарси.

— Я достаточно взрослая, чтобы позаботиться о себе сама.

— В твоем возрасте я тоже думала, что знаю все о любви.

— Я лучше пойду туда. Через час соберутся люди.

Дарси взяла тесто и принялась мять его.

— Не беспокойся, я все сделаю.

Едва Антея вышла, Дарси забыла о тесте. Вчерашнее свидание было просто божественным. Дарси вновь почувствовала сладкую дрожь, в животе что-то сжалось. Они еще говорят, что она не разбирается в любви!

Дарси взяла фартук и вновь взглянула в окно. Она завела руки назад, чтобы завязать фартук, когда кто-то схватил ее запястья.

— Помощь не нужна, мэм? — спросил Джо, наклонясь к самому ее уху.

Дарси резко обернулась и почти ткнулась ему в лицо.

— Нам нельзя быть здесь одним вместе, ты же знаешь.

Он обнял ее, завязывая сзади тесемки фартука.

— А я всего лишь помогаю безутешной даме. — Джо провел руками ей по спине и дальше, вниз…

— И только? — поддразнила она.

— Конечно. А также целую мою будущую жену. — Он наклонился и коснулся ее губ.

У Дарси перехватило дыхание, она отпрянула.

— Ну да. Ты же знаешь, что намерения мои честны.

Она судорожно глотнула.

— А когда тебе исполняется восемнадцать? — И он улыбнулся улыбкой дьявола-соблазнителя. Он прекрасно знал, что восемнадцать ей будет в сентябре, сразу на следующий день после его дня рождения.

— Более чем когда-либо. — И он опять поцеловал ее. — Ну, так как? Ты выйдешь за меня? Скажи «да», иначе я умру.

— Даре, я люблю тебя больше всех на свете. — В глазах у него светилась искренность. — Ты любишь меня?

Девушка опустила взгляд, колени у нее дрожали. Он любил ее!

— Да, — сказала она, вновь подняв на него глаза. — Я люблю тебя.

Облегчение и восторг отразились у него на лице.

Он обхватил ладонями ее лицо и снова поцеловал.

— А как насчет домика, похожего на этот?

— Как это все. — Он повел рукой вокруг. — Ты неплохо смотришься на этой кухне. Я так и вижу, как ты готовишь здесь завтрак для меня и моих ребят…

Сердце Дарси учащенно забилось.

— Двое или трое. Подойдет?

— Я всегда хотела иметь двоих малышей, — проговорила она задумчиво, — мальчика и девочку.

Он поднес руку к полям воображаемой шляпы:

— Сделаю все возможное, чтобы помочь вам в осуществлении вашей мечты, мэм.

Дарси улыбнулась, но губы у нее дрожали.

— Если вчера вечером вы показали пример вашей помощи, то я с нетерпением жду ее.

— Вчера вечером вы видели лишь вершину айсберга, — пробормотал он, вновь наклоняясь к ней.

Она обвила его руками и прижалась всем телом — его объятия означали покой, безопасность, счастье.

— Какого черта здесь творится? — прогремел внезапно голос с порога.

Девушка в ужасе отскочила и обернулась…

— Ну же, пошел прочь! — Дарси бросила взгляд на часы и вновь нажала на сигнал своей некогда роскошной машины. — Давай уже, двигайся там!

Впереди загорелись тормозные огни бледно-голубого пикапа, и грузовик встал. Скорее всего, водитель собирался выйти.

У Дарси перехватило дыхание — похоже, она разозлила парня. Дорога, которая вела к ранчо «Н. Л.», была узкой, и объехать грузовик не представлялось возможным. Дать задний ход было нельзя — неделю назад сломался рычаг переключения передач, и теперь при необходимости Дарси просто поворачивала и ехала назад.

Дверца грузовика между тем уже открылась.

Из грузовика высунулась нога в сапоге внушительного размера. «Баллончик», — решила Дарси.

Наконец водитель выбрался и повернулся лицом к ее машине. Он показался ей довольно высоким — футов семи. Из-под поношенного стетсона выбивались длинные, почти до самого воротника, волосы — черные, как уголь. Он смотрел на Дарси, глаза у него сузились. Если бы не этот злобный взгляд, он был бы, пожалуй, даже привлекателен — несколько грубоватой красотой простолюдина. Линялые брюки из грубой хлопчатобумажной ткани, рубашка «ливайс» и потертые кожаные сапоги — он выглядел как рассерженный великан из старых американских сказок.

Человек медленно шел к ней. Теперь она видела, что он не так высок, как ей показалось вначале, — чуть выше шести футов, но из-за властного вида он казался выше.

Когда водитель подошел, Дарси подумала, что где-то уже видела это лицо. Только где? На ранчо деда она не была десять лет — с тех пор, как уехала, когда ей было семнадцать и когда… Сердце вдруг бешено забилось. Неужели это он? Нет, этого не может быть: он ведь уехал сразу после нее.

Дарси посмотрела в полуопущенное стекло кабины — закрыть было нельзя, кнопка не работала уже месяц. В кабине вовсю гулял холодный ноябрьский ветер, но в списке ее неотложных дел плата за ремонт кнопки стояла где-то после потребности в еде.

Читайте также:  во что нельзя инвестировать

— Вам что-нибудь нужно? — услышала она глубокий голос.

— Я пытаюсь понять, что вам нужно, — уголок рта у него дернулся, будто человек собирался усмехнуться, но передумал. Низко над бровями нависали края шляпы, затеняя черты лица.

Водитель пикапа сдвинул шляпу кверху, и ее охватило смятение — это был он. Не могло быть в мире другого мужчины, так похожего на него. Легкие веселые морщинки вокруг глаз отмечали дистанцию между ним и тем мальчишкой с гладкой кожей. Но это был он, и она знала это.

— Я слышал ваш сигнал, — голос стал низким, в нем появилась хрипотца, которой она не ожидала. — Подумал, может, у вас беда какая, — теперь у него на лице заиграла полуулыбка. — Особенно, когда сигнал повторился. — Он ждал ответа, пристально рассматривая ее. — Все в порядке? — спросил он наконец.

Источник

Элизабет Харбисон: Прошлое забыть нельзя

Здесь есть возможность читать онлайн «Элизабет Харбисон: Прошлое забыть нельзя» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 2001, ISBN: 5-05-005161-4, издательство: Радуга, категория: Короткие любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Прошлое забыть нельзя: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Прошлое забыть нельзя»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Элизабет Харбисон: другие книги автора

Кто написал Прошлое забыть нельзя? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Возможность размещать книги на на нашем сайте есть у любого зарегистрированного пользователя. Если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на info@libcat.ru или заполните форму обратной связи.

В течение 24 часов мы закроем доступ к нелегально размещенному контенту.

Прошлое забыть нельзя — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Прошлое забыть нельзя», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Прошлое забыть нельзя

— Дарси, дорогая, ты поможешь мне с этими пирожками? Если я не выйду и не прослежу за мужчинами, это будет самый ужасный вечер в честь Четвертого июля.

Сколько Дарси себя помнила, Антея Кокс работала экономкой у ее деда, а также присматривала за ранчо.

— Конечно, Антея. — Дарси Беккет выглянула в окно. Восемь работников, дед и Хэнк, муж Антеи, бесцельно слонялись вокруг. — Разберись с ними, Антея. Мы, женщины, не можем делать всю работу.

Антея обняла Дарси за плечи и нежно прижала к себе.

— Ты права, дитя. Помни об этом. Мужчины и женщины должны делить обязанности в жизни, так же, как и удовольствия.

При воспоминании об удовольствии Дарси вспыхнула и вновь посмотрела в окно. Где же Джо? Самый молодой — и самый сильный, гордо подумала она, — работник Кеннета Беккета, Джо Тайлер всегда участвовал в подобного рода мероприятиях.

— Ищешь кого-то? — спросила Антея через плечо.

— Просто смотрю в окно. — Дарси уже чувствовала легкий озноб в предвкушении объятий Джо.

Антея понимающе взглянула на нее.

— Мальчика Тайлера что-то не видно. — Она прищелкнула языком. — Жаль — отсюда был бы замечательный вид.

Кровь прихлынула к лицу Дарси, но она рассмеялась.

— Ты видишь меня насквозь.

Антея подошла к холодильнику и достала кусок охлажденного теста для пирожков.

— Смотри только, чтобы дедушка ничего такого не заметил.

— Он вообще не разбирается в любви, — жалобно произнесла Дарси.

Если дед узнает о ней и Джо, последствия будут катастрофическими.

— Кое в чем он все же разбирается. Хотя, конечно, бывает чересчур… неистовым.

— Я бы сказала, подлым.

— Просто он присматривает за тобой. — И Антея сочувственно положила руку на плечо Дарси.

— Я достаточно взрослая, чтобы позаботиться о себе сама.

— В твоем возрасте я тоже думала, что знаю все о любви.

— Я лучше пойду туда. Через час соберутся люди.

Дарси взяла тесто и принялась мять его.

— Не беспокойся, я все сделаю.

Едва Антея вышла, Дарси забыла о тесте. Вчерашнее свидание было просто божественным. Дарси вновь почувствовала сладкую дрожь, в животе что-то сжалось. Они еще говорят, что она не разбирается в любви!

Дарси взяла фартук и вновь взглянула в окно. Она завела руки назад, чтобы завязать фартук, когда кто-то схватил ее запястья.

— Помощь не нужна, мэм? — спросил Джо, наклонясь к самому ее уху.

Дарси резко обернулась и почти ткнулась ему в лицо.

— Нам нельзя быть здесь одним вместе, ты же знаешь.

Он обнял ее, завязывая сзади тесемки фартука.

— А я всего лишь помогаю безутешной даме. — Джо провел руками ей по спине и дальше, вниз…

— И только? — поддразнила она.

— Конечно. А также целую мою будущую жену. — Он наклонился и коснулся ее губ.

У Дарси перехватило дыхание, она отпрянула.

— Ну да. Ты же знаешь, что намерения мои честны.

Она судорожно глотнула.

— А когда тебе исполняется восемнадцать? — И он улыбнулся улыбкой дьявола-соблазнителя. Он прекрасно знал, что восемнадцать ей будет в сентябре, сразу на следующий день после его дня рождения.

— Более чем когда-либо. — И он опять поцеловал ее. — Ну, так как? Ты выйдешь за меня? Скажи «да», иначе я умру.

— Дарс, я люблю тебя больше всех на свете. — В глазах у него светилась искренность. — Ты любишь меня?

Девушка опустила взгляд, колени у нее дрожали. Он любил ее!

— Да, — сказала она, вновь подняв на него глаза. — Я люблю тебя.

Облегчение и восторг отразились у него на лице.

Он обхватил ладонями ее лицо и снова поцеловал.

— А как насчет домика, похожего на этот?

— Как это все. — Он повел рукой вокруг. — Ты неплохо смотришься на этой кухне. Я так и вижу, как ты готовишь здесь завтрак для меня и моих ребят…

Сердце Дарси учащенно забилось.

— Двое или трое. Подойдет?

— Я всегда хотела иметь двоих малышей, — проговорила она задумчиво, — мальчика и девочку.

Источник

Портал про кино и шоу-биз