Марина Цветаева
Имя твое — птица в руке,
Имя твое — льдинка на языке,
Одно единственное движенье губ,
Имя твое — пять букв.
Мячик, пойманный на лету,
Серебряный бубенец во рту,
Камень, кинутый в тихий пруд,
Всхлипнет так, как тебя зовут.
В легком щелканье ночных копыт
Громкое имя твое гремит.
И назовет его нам в висок
Звонко щелкающий курок.
Имя твое — ах, нельзя! —
Имя твое — поцелуй в глаза,
В нежную стужу недвижных век,
Имя твое — поцелуй в снег.
Ключевой, ледяной, голубой глоток…
С именем твоим — сон глубок.
15 апреля 1916
Другие статьи в литературном дневнике:
Портал Стихи.ру предоставляет авторам возможность свободной публикации своих литературных произведений в сети Интернет на основании пользовательского договора. Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и российского законодательства. Вы также можете посмотреть более подробную информацию о портале и связаться с администрацией.
Ежедневная аудитория портала Стихи.ру – порядка 200 тысяч посетителей, которые в общей сумме просматривают более двух миллионов страниц по данным счетчика посещаемости, который расположен справа от этого текста. В каждой графе указано по две цифры: количество просмотров и количество посетителей.
© Все права принадлежат авторам, 2000-2021 Портал работает под эгидой Российского союза писателей 18+
Марина Цветаева — Имя твое, птица в руке: Стих
Имя твое — птица в руке,
Имя твое — льдинка на языке.
Одно-единственное движенье губ.
Имя твое — пять букв.
Мячик, пойманный на лету,
Серебряный бубенец во рту.
Камень, кинутый в тихий пруд,
Всхлипнет так, как тебя зовут.
В легком щелканье ночных копыт
Громкое имя твое гремит.
И назовет его нам в висок
Звонко щелкающий курок.
Имя твое — ах, нельзя! —
Имя твое — поцелуй в глаза,
В нежную стужу недвижных век.
Имя твое — поцелуй в снег.
Ключевой, ледяной, голубой глоток…
С именем твоим — сон глубок.
Анализ стихотворения «Имя твое — птица в руке» Цветаевой
М. Цветаева с большим трепетом и уважением относилась к творчеству и самой личности А. Блока. Между ними практически не было никаких, даже дружеских отношений. Отчасти это объясняется тем, что поэтесса боготворила поэта-символиста, считая его неземным существом, по ошибке посетившим наш мир. Цветаева посвятила Блоку целый цикл стихотворений, включающий в себя «Имя твое — птица в руке…» (1916 г.).
Произведение, по сути, является набором эпитетов, которыми поэтесса наделяет фамилию Блока. Все они подчеркивают нереальность поэта, в которой была уверена Цветаева. Эти разнообразные определения объединяет стремительность и эфемерность. Состоящее из пяти букв имя (согласно дореволюционному правописанию на конце фамилии Блока писалась буква «ер») для поэтессы подобно «одному-единственному движению губ». Она сравнивает его с предметами (льдинка, мячик, бубенец), находящимися в движении; кратковременными, отрывистыми звуками («щелканье… копыт», «щелкающий курок»); символическими интимными действиями («поцелуй в глаза», «поцелуй в снег»). Цветаева умышленно не произносит самой фамилии («ах, нельзя!»), считая это кощунством по отношению к бестелесному существу.
Блок действительно производил сильное впечатление на нервных девушек, которые часто в него влюблялись. Он находился во власти созданных в своем воображении символов и образов, что позволяло ему оказывать необъяснимое влияние на окружающих. Цветаева попала под это влияние, однако сумела сохранить оригинальность собственных произведений, что несомненно пошло ей на пользу. Поэтесса очень тонко разбиралась в поэзии и разглядела в творчестве Блока настоящий талант. В стихотворениях поэта, которые для неискушенного читателя представлялись полной бессмыслицей, Цветаева видела проявление космических сил.
Безусловно во многом эти две сильные творческие личности были схожи, особенно в способности полностью отрешиться от реальной жизни и существовать в мире собственных грез. Причем Блоку это удавалось в невероятной степени. Именно поэтому Цветаева до такой степени уважала и втайне завидовала поэту-символисту. Главное отличие поэтессы от впечатлительных барышень заключалось в том, что о любовном чувстве не могло быть и речи. Цветаева не представляла себе, как можно испытывать слишком «земное» чувство к эфемерному существу. Единственное, на что рассчитывает поэтесса — духовная близость без каких-либо физических контактов.
Стихотворение завершается фразой «С именем твоим — сон глубок», которая возвращает читателя к реальности. Цветаева признавалась, что часто засыпала за чтением произведений Блока.
Ни одного слова Цветаева не сказала Александру Блоку в реальном времени. Ни одной попытки не сделала познакомиться с ним. Будто боялась расплескать в обыденность то, что могла доверить только стихам.
Имя твое – птица в руке,
Имя твое – льдинка на языке.
Одно-единственное движенье губ.
Имя твое – пять букв. 1
(15 апреля 1916)
Все природные стихии отзываются на имя Блока в поэзии Цветаевой, вернее, участвуют в нём, рождают его, превращаясь одна в другую.
Мячик, пойманный на лету.
Серебряный бубенец во рту.
Камень, кинутый в тихий пруд,
Всхлипнет так, как тебя зовут.
В легком щелканье ночных копыт
Громкое имя твое гремит.
И назовет его нам в висок
Звонко щелкающий курок.
Загадочные строки. Почти всё опять о звуке, но о каком?!
Гром имени, которое несётся из-под лёгких копыт коня, скачущего в ночи, победоносен и славен.
Но исчезает темный призрак, уносится в беспамятную ночь под натиском снежной стихии Блока с её спящим принцем, которого не разбудит самый горячий поцелуй:
Имя твое – ах, нельзя! –
Имя твое – поцелуй в глаза,
В нежную стужу недвижных век.
Имя твое – поцелуй в снег.
Ключевой, ледяной, голубой глоток.
С именем твоим – сон глубок.
Что нежнее поцелуя в глаза? Но недвижны веки и студёны. Словно «снежная маска» сковала их навсегда. А горячие губы встречают холодный снег – так рождается заветное имя на свет. Впустят в себя ключевой глоток – ледяной, голубой, и станет сон так глубок.
Покорно, не противясь, отдаётся Марина Цветаева снежной стихии Александра Блока, погружаясь вслед за ним в глубокий, вечный сон, и уходит в его синюю снежную даль.
Март 2009 года, Москва
1.Здесь и далее цит. по: Цветаева М. Избранные произведения. Библиотека поэта. М.-Л.: Изд-во «Советский писатель», 1965.
*Статья впервые опубликована в сборнике: Елена Сударева «Не страшно мне, когда темно». Эссе о русской литературе. М.: Изд.дом «Гуманитарий», 2010. С. 31-34.
К дню рождения Марины Цветаевой
Рейтинг работы: 65
Количество отзывов: 10
Количество сообщений: 10
Количество просмотров: 579
© 07.10.2019г. Елена Казанцева 4
Свидетельство о публикации: izba-2019-2645853
Большое спасибо, Владимир, за дорогой сердцу отзыв и подарок!
С Днём Поэзии Вас!
Вдохновения, успехов в творчестве и в жизни, прекрасного весеннего настроения.
С теплом весны и сердца
Елена
Спасибо, Андрюша!
Мне очень нравится у Марины цикл стихов » К Блоку «.
И особенно это стихотворение.
Прекрасное прочтпение стихотворения М Цветаевой! Замечательный видеоролик!
Уважаю и творчество, и судьбу Марины. Она умела любить. ))))
Спасибо, Еленочка, за твою замечательную работу.
С теплом! Эльвира.
Благодарю, Эльвирочка, за тёплые слова поддержки
моего прочтения любимых стихов Марины!
От всей души желаю всего самого прекрасного в этой жизни!













