Как называется буква h по испански

Испанский алфавит

Буквы Название буквы по-испански Название буквы по-русски
A a a а
B b be бэ
C c ce сэ
D d de дэ
E e e э
F f efe эфэ
G g ge хэ
H h hache аче
I i i и
J j jota хота
K k ka ка
L l ele эле
M m eme эмэ
N n ene энэ
Ñ ñ eñe энье
O o o о
P p pe пэ
Q q ku ку
R r ere эрэ
S s ese эсэ
T t te тэ
U u u у
V v uve увэ
X x equis экис
Y y y griega, ye и гриега, у́е
Z z zeda сэда

Буквы ch и ll были исключены из алфавита решением Ассоциации академий иcпанского языка в 1994 г.

Буква W w /uve doble/ употребляется только в словах иностранного происхождения.

Источник

Урок 1. Испанский алфавит

Автор: Оксана Киян
Лингвист, иностранных языков.

Если вы знаете какой-нибудь европейский язык, то освоить испанский не вызовет никаких сложностей. Если же это первый язык, который вы хотите выучить, то тоже не страшно, поскольку начнем с самого начала, с алфавита.

Правила чтения

Но до того, как начать – маленькое отступление. Вот уже несколько лет, как я живу в Латинской Америке, в Перу. И перуанцы гордятся тем, что им удалось сохранить язык таким, каким он был во времена испанских завоевателей. Если мы сравним язык Испании и Перу, то главное отличие – это отсутствие испанского «сюсюканья». Послушайте песни испанских исполнителей, и вы услышите, что они делают примерно то же, что и англичане – произносят звук С как межзубный th в английском. И поскольку практически все диски и кассеты записывались в Испании, то диалоги и тексты изобилуют этим звуком. Когда я учила язык, это вызывало бурное веселье в группе. Предлагаю сохранить в памяти эту особенность испанского произношения и использовать ее в своей поездке в Испанию. В этом же курсе мы не будем ломать язык и станем произносить С как в русском языке.

Еще два обязательных момента – произносите букву Е всегда как Э.

А букву Л старайтесь всегда произносить мягко.

Ниже приведу таблицу с буквами и звуками испанского алфавита, а также с примерами слов. В качестве примеров возьмем имена, чтобы не было необходимости обращаться к словарю на первом же уроке. Но даже для того, чтобы прочитать правильно эти первые слова на испанском, нам необходимо знать несколько правил чтения.

Испанский алфавит (прослушать)

Прослушайте алфавит:

Буква Произношение Пример
Aa а Ana
Bb бэ Blanca
Cc сэ Carlos

Cesar

Dd дэ David
Ee э Elena
F f эфе Frank
G g хе Gaspar

Guillermo

H h аче Héctor
I i и Inés
J j хота Javier
K k ка Kevin
L l эле Laura
M m эме Manuel
N n эне Nicolás
Ñ ñ энье Ñaki
O o о Olga
P p пэ Pedro
Q q ку Qori

Quetzal

R r эре Ricardo

Enrique

S s эсе Sara
T t тэ Tamara
U u у Úrsula
V v увэ Viviana
W w увэдобле Wendy
X x экис Ximena
Y y и гриега Ivonne

Leyla

Z z сэта Zósimo
Особенности произношения
Буква Особенности произношения
Aa Как русское А.
Bb Как русское Б.
Cc В сочетании с A, O, U произносится как К.

В сочетании с E, I произносится как С. Dd Как русское Д.

В конце слова почти не слышен. Ee Всегда как русское Э. F f Как русское Ф. G g В сочетании с A, O, U произносится как Г.

В сочетании с E, I произносится как Х.

В сочетании GUI, GUE произносится как Г, при этом Uне произносится. H h Никогда не произносится I i Как русский И. J j Как русский Х. K k Как русский К. L l Как русский Л.

Всегда мягкий. M m Как русский М. N n Как русский Н. Ñ ñ Как русский НЬ. O o Всегда О. P p Как русский П. Q q Как русский К.

В сочетании QUI, QUE произносится как K, при этом Uне произносится. R r В начале слова, после паузы, а также после букв N, L произносится как РР S s Как русский С.

В Испании – как английский ts. T t Как русский Т. U u Как русский У. V v Как русский Б (практически не отличается от второй буквы алфавита по произношению). W w Как русский В. X x Как русский КС. Y y Как русский И.

Как русский Й на конце слова и в сочетании с гласными. Z z Как русский С.

В Испании – как английский ts.

В некоторых алфавитах еще можно встретить две дополнительные буквы, вернее сочетания букв – CHи LL. Но в 1994 году они были официально исключены из алфавита, именно поскольку это буквосочетания, а не буквы,

В современном испанском языке, как вы могли увидеть, 27 букв.

Из них только 5 – гласные.

В следующем уроке поговорим о дифтонгах и трифтонгах в испанском языке

Задания к уроку

1. Прочитайте алфавит несколько раз.
2. Напишите буквы.
3. Прочитайте имена.
4. Напишите свое имя по-испански.

Источник

Как называется буква h по испански

Испанский является романским языком, то есть происходит от латыни. Он близок к итальянскому, французскому и португальскому. Исторически сложилось так, что в нем много слов, заимствованных из арабского.

Слова из романских языков пришли и в русский, поэтому многие испанские слова понятны без перевода.

Если вы уже знаете алфавит, то давайте послушаем диалог и изучим правила чтения.

Díaz: ¡Buenos días!, señor Álvarez, ¿qué tal está?

Álvarez: Muy bien, gracias. Mire, le presento a Marta Rodríguez, la nueva directora.

Díaz: Encantado de conocerla. Yo me llamo Gerardo Díaz, y soy el responsable de administración.

Marta: Mucho gusto, Gerardo.

Знаки препинания

Ударения

Если слово заканчивается на гласную или на согласные N или S, то ударение падает на предпоследний слог:

casa, casas, metro, España, restaurante, restaurantes

Если слово заканчивается на согласную(кроме N и S), то ударение падает на последний слог:

Если ударение падает на другой слог (не по правилам 1 и 2), то оно ставится графически:

estás, jamón, estación, café

Иногда ударение пишется даже в тех случаях, когда оно соответствует правилам:

а) есть несколько слов с разным значением, котороые произносятся одинаково. Ударение помогает различить их.

б) в вопросительных словах (чтобы отличить их от союзов)

Ставить знаки ударения обязательно. Например, многие формы пишутся одинаково, однако ударения в их падают на разные слоги, то есть если его по ошибке не поставить, может изменится смысл предложения:

triseza (грусть), conoces (ты знаком), saben (они знают), repetir (повторять), ciudad (город), estupidez (глупость), salón (зал), estás (ты находишься), filósofo (философ)

Как произносить?

В испанском языке довольно много диалектов, в которых различаются не только лексика, но и произношение, интонация. Сравните:

— Isabel, ¿cómo te llamas de apellido?

— ¿Jimenez con g o con j?

— Soy profesora de alemán.

— No, soy mexicana, pero ahora vivo aquí en Madrid.

— Muy bien. ¿Me dices tu número de teléfono?

— Sí, es el 656-789-823

Изабель живет в Мадриде, но она мексиканка, и сохранила свой родной акцент. Обратите внимание, она произносит «с» не как межзубный звук, а как русскую с.

Среди других различий можно выделить произношение b и v, особенно в середине или в конце слова: в Испании они обе произносятся ближе к русскому «Б», а в Латинской Америке обе больше похожи на «В».

Как быть? Во-первых, со временем вы привыкнете к звучанию языка и будете понимать любой акцент. Лучше начать с того акцента, который вам понадобится в будущем. Например, если вы отдыхаете на Кубе, лучше учить латиноамериканский вариант.

Что читать?

В разделе тексты по уровням вы найдете тексты, многие из которых снабжены вопросами для разговорной практики.

(спецкурс Испанский с нуля) Урок 2. Знакомство

Источник

Испанский алфавит. Произношение. Буквы и звуки

Испанский алфавит

Испанский алфавит состоит из 27 букв. *

Два согласных звука, которые в испанском алфавите не имеют отдельных букв, передаются буквенными сочетаниями ch, ll.

Название букв и их звуковые соответствия следующие:

Буква Название Звук
A, a a [a]
В, b be [б]
[β]
C, c ce [к]
[θ]
D, d de [д]
E, e e [э]
F, f efe [ф]
G, g ge [г]
[х]
H, h hache
I, i i [и]
[й]
J, j jota [х]
K, k ka [к]
L, l ele [l]
M, m eme [м]
N, n ene [н]
Ñ, ñ eñe [нь]
O, o o [о]
P, p pe [п]
Q, q cu [к]
R, r erre [р]
S, s ese [с]
T, t te [т]
U, u u [у]
V, v uve [б]
[β]
W, w uve doble [у + звук]
X, x equis [кс]
[с]
Y, y ye (i griega) [и]
[й]
Z, z zeta, zeda [θ]
Буква Название Звук
Ch, ch che [ч]
ll elle [ль]
Rr, rr erre doble [рр]

* Почему именно эти буквы вне алфавита? Ответ: потому что они повторяют буквы испанского алфавита, а ñ это уже отдельный знак. (Вам могут встретиться варианты алфавита от 26 до 30 букв)

Произношение звуков и некоторых слов в самоучителе даются при помощи упрощенной фонетической транскрипции. Чтобы не смешивать транскрипцию с обычным написанием, знаки, а также слова в транскрипции заключены в квадратные скобки [. ].

Если звуки испанского и русского языка совпадают, то в учебнике даны их русские соответствия. В остальных случаях введены дополнительные знаки, как например: [β], [θ], [l].

Правила произношения

Гласные (Vocales)

В испанском языке пять гласных: a, е, i, о, u; произносятся они ясно и отчетливо. В испанском языке, в отличие от русского и английского языка, нет редукции безударных гласных — все испанские гласные произносятся одинаково, как в ударном слоге, так и в безударном.

Поэтому, необходимо научиться произносить гласные, а особенно безударные a, o, e, очень четко.

произносится, как щелевой согласный [й] при произношении которого, шум, хотя и слабый, слышится все же ясно, например:

Обновите / смените браузер при возникновении проблем с аудио-плеером ниже.

произносится, как русский звук [у] в слове „улей”, но в зависимости от фонетического положения изменяет в некоторой степени свое произношение. Итак, в сочетаниях: que, qui; gue, gui — u не произносится, но если в этих же сочетаниях над u стоит трема (двоеточие) — ü, то u произносится, например:

que читаем [кэ] querer [кэрэр ] хотеть
qui [ки] Quito [кито] Кито (стол. Эквадора)
gue [гэ] guerra [гэрра] война
gui [ги] guitarra [гитарра] гитара
но
güe читаем [г у э] cigüeña [θиг у эня] аист
güi [г у и] pingüino [пинг у ино] пингвин

Русская гласная ы в испанском языке не существует. Испанская буква y произносится, как русский звук [и] между двумя согласными, в основном, когда является союзом, и как звук, подобный русскому [й] в соединении с гласными, например:

pan y carne

[пан и карнэ]

buey

blanco y negro

[бlанкой нэгро]

В испанском языке гласные делятся на сильные (a, e, o) и слабые (i, u).

Дифтонги и трифтонги (diptongos у triptongos)

Сочетание двух гласных звуков (сильного и слабого, слабого и сильного или двух слабых), а также сочетание трех гласных звуков (слабого, сильного, слабого), произносимых как один слог с одним ударением, называются дифтонгами и трифтонгами.

Например: dais [дайс] вы даете coméis [комэ́йс] вы едите diablo [дйаβlо] дьявол Diego [дйэ́го] Дие́го piojo [пйо́хо] вошь сочетания:

averiguáis

averigüéis

чтобы вы исследовали

limpiáis

limpiéis

чтобы вы почистили

Сочетание двух слабых гласных, например: iu, ui, произносятся, как [йу], [ у и], причем ударение падает на вторую гласную, например:

viudo

fuíste

Сочетания гласных, в которых графическое ударение стоит над слабой гласной, не образуют дифтонгов или трифтонгов, например:

sentíais

baúl

Согласные (consonantes)

Испанские согласные произносятся ясно и отчетливо. В отличие от русского языка, в испанском языке согласные произносятся твердо. В транскрипции твердое произношение согласных не обозначено, но об этом необходимо помнить и научиться произносить согласные твердо.

b = v

Буквы b и v читаются одинаково. Каждая из них имеет по два звуковых соответствия:

boca

bastante

vaca

ventana

cambiar

sombra

tranvía

un vaso

Кроме указанных выше сочетаний b и v выступают в других фонетических сочетаниях и означают несколько ослабленный щелевой, губной звук. Этого звука в русском языке нет, в транскрипции он означается знаком [β].

При произношении этого звука губы одинаково слегка выпячены, так почти, как при произношении русского твердого [б], как будто собираемся играть на гребешке или потушить свечу. В момент произношения звука происходит сближение нижней и верхней губы. При этом через образующуюся щель проходит воздушная струя, трение которой и дает слабый щелевой звук [β], например:

la vaca

abuela

la boca

В кастильском наречии, которое считается нормативным литературным произношением испанского языка, русской согласной [в] нет. Об этом следует помнить и не смешивать произношения звука [β] с произношением русского звука [в].

Различие в произношении испанского звука [β], и русского звука [в] состоит в следующем:

Согласный c перед гласными е, i, а согласный z всегда произносятся, как глухой звук в английском языке, выраженный буквосочетанием th в слове truth. В транскрипции обозначается он знаком [θ].

В русском языке такого знака нет, он произносится примерно, как русский межзубной шепелявый звук [с].

При произношении звука [θ] язык лежит плоско, причем кончик языка выдвинут между краями верхних и нижних зубов. Выдыхаемый воздух проходит сквозь щель между кончиком языка и краем верхних передних зубов, как при произношении [э].

Для произношения глухого звука делаем выдох без голоса и произносим: azucena [аθуθэна] — лилия; для звонкого — с голосом (как в английском слове this) например: juzgar [хуθгар] — судить.

В некоторых провинциях Испании, например, в Андалузии и в большинстве стран Латинской Америки, этот звук произносится, как русский звук [с].

На съезде Испанской Академии Наук по языкознанию (Congreso de Academias de la Lengua Española, Madrid, 1956) двойное произношение признано правильным.

произносится, как русский звук [к], например:

Источник

Испанский алфавит

Испанский алфавит состоит из 27 букв: 22 согласных и 5 гласных букв.
И конечно, алфавит Испании и алфавит стран Латинской Америки один и тот же =)

Фонетика испанского алфавита


(a)/a
J j
(jota )/хота
R r
(erre)/эрре
B b
(be)/бэ
K k
(ka)/ка
Ss
(ese)/эсэ
C c
(ce)/сэ
Uu
(u)/у
E e
(e) /э
N n
(ene)/энэ
Vv
( uve)/увэ
F f
(efe)/эфэ
Ñ ñ
(eñe)/энье
Ww
(uve doble)/увэ добле
G g
(ge)/хэ
O o
(o)/о
Xx
(equis)/экис
H h
(hache)/ачэ
P p
(pe)/пэ
Y y
(i griega)/и гриега
I i
( i )/и
Q q
(cu)/ку
Z z
( zeta)/сета

Правила чтения испанского языка

Гласные буквы

А Произносится так же как и русская буква [а] под ударением
Е Созвучна русской букве [э] под ударением
I Эквивалент русской букве [и]
O Звучит как буква [o] под ударением, никогда не произносится как A
U Звучит как русская буква [у] при произношении губы вытягиваются в трубочку.

Согласные буквы

B – Если буква “В” находится в начале или в середине слова после букв “m” и “n”, она будет произноситься аналогично русскому звуку [б]

– Находясь между гласными и перед другими согласными буквами “B” будет звучать как что-то среднее между русскими звуками [б] и [в]

С – Если буква “С” находиться перед буквами a, o, u и согласными, в этом случае она произносится как русский звук [к]

– Если буква “С” стоит в слове перед буквами e и i, в этом случае она звучит как глухой межзубный звук [θ]

История испанского Алфавита

Алфавит испанского (кастильского) языка основан на латинице, которая, в свою очередь, берет начало от греческого алфавита.

Испанская письменность и фонетика изменялась и модифицировалась на протяжении нескольких веков, начиная с правления Альфонсо Мудрого.
Именно ему Испанцы обязаны наличием буквы “Ñ” в алфавите.

Сегодня за нормы испанского языка, произношение слов отвечает Королевская академия испанского языка.
Основатель Королевской академии Хуан Мануэль Фернандес Пачеко видел смысл ее существования в том, чтобы «быть уверенным, что испаноговорящие всегда будут способны читать Сервантеса»

Когда и почему появилась Ñ («энье»), и зачем она нужна.

Звук «нь» существует во многих языках мира, однако графическое изображение этого звука есть только в испанском языке.

История этой буквы на удивление проста.

В средние века монахи переписчики для экономии пергамента ставили небольшую черточку над «n» в тех случаях, когда надо было писать двойную «nn». Это позволяло им вмещать больше слов в одну строчку.

Со временем двойная «nn» стала превращаться в небный (палатальный) звук — ɲ, звучащая как [нь]. Таким образом родилась эта буква — «Ñ» — она существует только в испанском алфавите.

Источник

Читайте также:  свадебные приметы костюм жениха
Портал про кино и шоу-биз