Как называется японская маска лисы

Разновидности Кицунэ

В японском фольклоре кицунэ (;) — лисицы-оборотни, помощницы (цукай) богини Инари, обладающие магическими способностями.
Однако же в фольклоре существует чёткое разделение видов кицунэ, их ролей в мифологии, функциях и характере.
; Шакко.
Именем Шакко (дословно «красная лиса») нарекается обычная рыжая лисица. Такие лисицы распространены на островах Хонсю и Хоккайдо, и были как хорошим, так и плохим предзнаменованием. Часто слова «шакко» и «кицунэ» считают синонимичными.

Иногда в мифологии Шакко обвиняют в пожарах.

; Куко.
Образ Куко заимствован в китайском фольклоре, и обозначает «воздушную лису». Это определённо негативный персонаж, обладающий крайне скверным характером, приносящий вред людям. Из-за своих злых качеств её ставят в один ряд с Тэнгу.

; Дзинко.
Дзинко называют кицунэ, оборотившегося в мужчину, или мужчину, которого с помощью колдовства превратили в лисицу.
Это совершенно особенная разновидность лисиц, т.к чаще всего предполагается, что кицунэ — женщины (это связано с тем, что в фольклоре кицунэ часто соблазняют мужчин).

; Бьякко.
Белая лисица, посланница богов. Бьякко наиболее близки к богине Инари, и считались определённо добрым знаком и их часто дарили императорам в Японии.
Согласно легенде, в период неурожая Инари спускалась на землю на белой лисице со снопом риса в руках.
Вероятно, образ заимствован в Китае, т.к там тоже распространено верование в удачливость белых лисиц.

; Генко.
Чёрная лисица, которая имеет схожие функции с Бьякко, хотя в мифологии встречается значительно реже.

; Рейко/Корио.
Называют так «призрачных лис». Этот термин используют, когда рассказывается о духе лисицы, который вселяется в человека, хотя часто используется и как синоним слова «кицунэ».
Это довольно широкий термин, но чаще им обозначают недружелюбных лис, которые непременно пакостят людям.

; Ногицунэ.
Дикая лиса, считается самой шаловливой и пакостной лисой. Иногда её называют «мстящей лисой».
Она не является злобной кицунэ, и образ её ближе к вредному ребёнку, трикстеру или шутнику.
Иногда термин используется для обозначения всех пакостных лисиц.

; Тэнко.
Божественная лиса, которая достигла почтенного лисьего возраста (800 или 1000 лет). Они почтены, мудры, невероятно сильны, обладают девятью хвостами и золотистой шерстью.
Функции их неоднозначны, могу быть как добрыми, так и злыми персонажами. Есть мнение, что имя этих лис родственно с именем Тэнгу.

Источник

Кицунэ. Лисы в Японской мифологии

Японская культура довольно сильно отличается от многих других стран, чем многими и любима. В аниме и просто на красивых рисунках порой нередко встречаются миловидные девушки с ушками и хвостиками, как у лисицы. Но оказывается, «девочки-лисички» – не просто плод воображения художников, а существа из японской мифологии, именуемые Кицунэ. Стоит рассмотреть поподробнее, кто же они такие и чем примечательны.

Определение термина

Кицунэ переводится с японского языка, как не трудно догадаться, «лиса». Они являются оборотнями и относятся к классу екаев – духов-демонов, которые могут быть как злыми, так и добрыми. Также подобные существа встречаются и в китайской, и в корейской мифологии. Как известно, лисица считается животным умным и хитрым, и Кицунэ – не исключение. Их сверхъестественная способность заключается в возможности превращаться или вселяться в тела людей – как правило, они выглядят как прекрасные девушки, хотя бывают и исключения в виде мужчин. Также они могут появляться в чужих снах, создавать сложные иллюзии, которые трудно отличить от реальности, и управлять огнем. В европейской мифологии оборотни – злые, опасные создания, а в японской все не так однозначно.

Какие бывают виды Куцуне

Бьякко – хранители добра и чистоты помыслов. Посланницы богини Инари. В синтоистских храмах, построенных в честь неё, стоит немало статуй таких мистических созданий. Среди них может быть и необычная разновидность Тока. Она выделяется тем, что приносит рис в трудную минуту оголодавшим людям. Если существо имело чёрный окрас, то это было уже Генко.

Стандартное изображение бьякко кицунэ в Японии

Яко – Полевая лиса. В различных источниках они злые существа-одиночки. Однако, на самом деле этот вид не выделяется каким-то отрицательным характером.

Ногицуне – Дикий лис. Вот он более склонен к преступным деяниям. Мстительный убийца.

В каждом из этих видов могла быть Корио. Её главное отличие – умение вселиться в человека. Ещё для всех них характерно называть мужских особей – Дзинко

И так же, если любая Куцуне живёт больше восьми веков, она перерождается в Тенко – Воздушного духа. В древние времена его называли Куко.

Мифология Кицунэ

Как гласят японские поверья, лисица становится китсунэ, когда доживает до 100 лет. Тогда же у нее появляется способность к трансформации в человека, и отрастает второй хвост. Потом, спустя каждое столетие, у нее отрастает по дополнительному хвосту – максимум их может быть до девяти. Прожив тысячелетие, шерсть девятихвостой лисицы становится золотой, серебряной или белой, и дух становится мудрым и сильным. Самая известная форма Кицунэ– это девятихвостый дух-хранитель

Кьюбэй – хранитель, помогающий заблудшим душам обрести свой путь. Такой дух является самым редким, он является людям, даря им счастье и надежду. Характер у них, в целом, дружелюбный, любят веселье, и поэтому часто приходят в мир людей, чтобы повеселиться с ними. Однако лисицы никогда не забывают своих обидчиков и жестоко мстят.

Традиционная маска Кицунэ

Используется в культуре Японии по сей день. Как пример клип группы Babymetal – Megitsune

Превращаясь в человека, у них остается единственная ярко выраженная черта – хвост. Он никуда не девается, и в некоторых сказаниях у них возникает с этим проблема; но внимательные герои находили его сквозь одежду. Также в японском фольклоре появляются лисы-обманщики, порой злые, а порой просто хитрые. Своей магией они устраивают шалости и вредят жадным, горделивым, корыстным купцам и самураям.

Еще один популярный образ в мифологии – китсунэ в виде любовницы. Красивые, умные, страстные девушки сводят с ума героев; как правило, они женятся, не зная, что они на самом деле. Во многих случаях истории заканчиваются трагично: муж узнает о том, что жена на самом деле – дух-оборотень, и та с печалью покидает любимого. Но порой истории бывают со счастливым концом, и у супругов рождается потомство. Детям, рожденным от человека и китсунэ, приписывают невероятную силу и сверхъестественные свойства.

Читайте также:  Как назвать органические соединения правила

Подводя итоги, можно сказать, что азиатская мифология, и, в частности, японская, весьма примечательна тем, что в ней есть что-то необычное и интересное. В частности выдающихся историй о богах и духах. Таких, как китсунэ – так сильно отличающихся от европейских.

Источник

Кицунэ

Кицунэ

Основное имя

Альтернативные имена

Происхождение

Сторона

Мифология

В японском фольклоре лисы обладают большими знаниями, длинной жизнью и магическими способностями. Главная среди них — способность принять форму человека; лис, по преданиям, учится делать это по достижении определённого возраста (обычно сто лет, хотя в некоторых легендах — пятьдесят). Кицунэ обычно принимают облик обольстительной красавицы, симпатичной молодой девушки, но иногда оборачиваются и мужчинами. Надо отметить, что в японской мифологии произошло смешение коренных японских поверий, характеризовавших лису как атрибут бога Инари и китайских, считавших лис оборотнями, родом, близким к демонам.

Другие возможности, обычно приписываемые кицунэ, включают способность вселяться в чужие тела, выдыхать или иначе создавать огонь, появляться в чужих снах, и способность создавать иллюзии столь сложные, что они почти неотличимы от действительности. Некоторые из сказаний заходят дальше, говоря о кицунэ со способностями искривлять пространство и время, сводить людей с ума, или принимать такие нечеловеческие или фантастические формы, как деревья неописуемой высоты или вторая луна в небе. Изредка кицунэ приписывают характеристики, напоминающие вампиров: они питаются жизненной или духовной силой людей, с которыми вступают в контакт. Иногда кицунэ описывают охраняющими круглый или грушевидный объект (хоси но тама, то есть «звёздный шар»); утверждается, что завладевший этим шаром может заставить кицунэ помогать себе; одна из теорий утверждает, что кицунэ «запасают» часть своей магии в этом шаре после превращения. Кицунэ обязаны сдерживать свои обещания, иначе им придётся понести наказание в виде снижения своего ранга или уровня силы. Так же кицунэ воздействует на ток, электричество. Она взаимодействуем с ним.

Кицунэ связаны как с синтоистскими, так и с буддийскими верованиями. В синто кицунэ ассоциируются с Инари, божеством-покровителем рисовых полей и предпринимательства. Изначально лисы были посланниками (цукай) этого божества, но сейчас разница между ними настолько размылась, что Инари сам иногда изображается в виде лисы. В буддизме они получили известность благодаря популярной в IX—X веках в Японии школе тайного буддизма Сингон, одно из главных божеств которого, Дакини, изображалось ездящим по небу верхом на лисе.

В фольклоре кицунэ — это разновидность ёкая, то есть демона. В данном контексте слово «кицунэ» часто переводят как «лисий дух». Однако это не обязательно означает, что они не являются живыми существами или являются чем-то другим, нежели лисами. Слово «дух» в данном случае используется в восточном смысле, отражая состояние знания или озарения. Любой лис, который прожил достаточно долго, таким образом, может стать «лисьим духом». Существуют два основных вида кицунэ: мёбу, или божественный лис, часто ассоциируемая с Инари, и ногицунэ, или дикий лис (дословно «полевой лис»), часто, но не всегда, описываемый как злой, имеющий злой умысел.

У кицунэ может быть до девяти хвостов. В целом, считается, что чем старше и сильнее лис, тем больше у него хвостов. Некоторые источники утверждают даже, что кицунэ отращивает дополнительный хвост каждые сотню или тысячу лет своей жизни. Однако, лисы, встречающиеся в сказках, почти всегда обладают одним, пятью, или девятью хвостами.

Когда кицунэ получают девять хвостов, их мех становится серебристым, белым, или золотым. Эти кюби но кицунэ («девятихвостые лисы») получает силу бесконечной проницательности. Похожим образом в Корее говорится, что лис, прожившая тысячу лет, превращается в кумихо (дословно «девятихвостый лис»), но корейский лис как правило изображается злым, в отличие от японского лиса, который может быть как благожелательным, так и недоброжелательным. В китайском фольклоре также есть «лисьи духи» (хули-цзин), во многом схожие с кицунэ, включая возможность обладания девятью хвостами.

В некоторых историях кицунэ испытывают сложности с прятанием своего хвоста в человеческом обличье (обычно лисы в таких историях имеют всего один хвост, что может быть указанием на слабость и неопытность лиса). Внимательный герой может разоблачить обернувшегося человеком пьяного или неосторожного лиса, разглядев сквозь одежду его хвост.

Одним из знаменитых кицунэ также является великий дух-хранитель Кюби. Это дух-хранитель и защитник, помогающий юным «заблудшим» душам на их пути в текущей инкарнации. Кюби обычно остаётся ненадолго, лишь на несколько дней, но в случае привязанности к одной душе, может сопровождать её годами. Это редкий тип кицунэ, награждающий нескольких счастливчиков своим присутствием и помощью. Кюби могут управлять явлениями природы, временем и уводить людей в иные миры, откуда те вскоре возвращаются глубокими стариками. Но, как правило, такие лисы редко вредят людям.

В японском фольклоре кицунэ часто описываются обманщиками, иногда при этом очень злыми. Кицунэ-обманщик используют свои магические силы для шалостей: те, что показываются в благожелательном свете, стремятся выбирать своими целями слишком гордых самураев, жадных купцов и хвастливых людей, в то время как более жестокие кицунэ стремятся мучить бедных торговцев, фермеров и буддийских монахов.

Ещё кицунэ часто описывают как любовниц. В подобных историях обычно присутствует юный мужчина и кицунэ, принявшая вид женщины. Иногда кицунэ приписывается роль соблазнительницы, но часто подобные истории скорее романтические. В таких историях юный мужчина обычно женится на красавице (не зная, что это лиса) и придаёт большое значение её преданности. Во многих таких историях присутствует трагический элемент: они заканчиваются обнаружением лисьей сущности, после чего кицунэ должна покинуть своего мужа.

Читайте также:  Как на exmo пройти верификацию

Самая старая из известных историй о жёнах-лисицах, которая даёт фольклорную этимологию слова «кицунэ», в этом смысле является исключением. Здесь лиса принимает вид женщины и выходит замуж за мужчину, после чего эти двое, проведя нескольких счастливых лет вместе, заводят нескольких детей. Её лисья сущность неожиданно открывается, когда в присутствии многих свидетелей она пугается собаки, и, чтобы спрятаться, принимает свой истинный облик. Кицунэ готовится уйти из дома, но муж останавливает её, говоря: «Теперь, когда мы были несколько лет вместе и ты дала мне нескольких детей, я не могу просто забыть тебя. Пожалуйста, пойдём и поспим». Лиса соглашается, и с тех пор возвращается к своему мужу каждую ночь в образе женщины, уходя наутро в образе лисы. После этого её стали называть кицунэ — потому что в классическом японском кицу-нэ означает «пойдём и поспим», в то время как ки-цунэ означает «всегда приходящая».

Потомству браков между людьми и кицунэ обычно приписывают особенные физические и/или сверхъестественные свойства. Конкретная природа этих свойств, однако, сильно меняется от одного источника к другому. Среди тех, у кого, как считалось, есть подобные экстраординарные возможности — известный оммёдзи Абэ-но Сэймэй, который был ханъё (полудемоном), сыном человека и кицунэ.

Дождь, падающий среди ясного неба, иногда называют кицунэ-но ёмэири, или «свадьба кицунэ».

Источник

Кицунэ или девятихвостый лис

Японская мифология богата необычными, интересными, неоднозначными существами. Среди сонма полубожественных, мифических, могущественных персонажей особенно выделяется девятихвостый лис. Жители Страны восходящего солнца называют его Кицунэ. Слово обозначает лисицу (в том числе и самую обычную – живущую в лесу). Фольклорный персонаж – мудрое, могущественное, обладающее магической силой существо, живущее намного дольше человека. Оно способно перевоплотиться в человека и учится этому, прожив век или полвека. Чаще оно выбирает облик очаровательной девицы, реже – мужчины. Исследователи японской мифологии установили, что современный образ волшебной лисицы происходит от традиционного символа богини Инари и китайского лисоподобного демона-оборотня.

Общие сведенья, происхождения

В Японии магическая лисица – мудрое животное, близкое богам. Она умеет захватывать чужое тело, создавать пламя, приходить в сны. Это существо творит сложнейшие иллюзии, которые невозможно отличить от реальности. В иных мифах полубожественное животное искривляет временные, пространственные координаты, сводит людей с ума и перевоплощается в невероятные формы. Существуют поверья о том, как Кицунэ стала второй луной или огромным деревом. Особенность существа – обязанность сдерживать обещание. Если оно нарушит свое слово, то потеряет силу или упадет в ранге.

В мифологии Страны восходящего солнца оборотень обладает свойствами, напоминающими вампирские. Он высасывает жизненные соки и силу духа из жертвы, пошедшей на контакт. Нередко лисы охраняют хоси но тама – звездные шары (загадочные предметы в форме мяча или груши). Если человек завладеет артефактом, он вынудит лисицу помогать во всех начинаниях. Вероятно, хоси но тама хранит магию японского полудемона.

Сегодня Кицунэ больше известны благодаря популярным проектам «Наруто», «Гост от Цушима», но мифологический образ существует намного дольше. Легенды о магических животных происходят из синтоизма, буддизма. В Синто лисы – животные Инари, покровительницы рисовых плантаций и предприимчивых людей. Нынешний демон в прошлом – посланник Инари, цукай, направленный к людям. С веками граница между Инари и цукай размылась и сейчас нередко богиню изображают в виде лисицы с девятью хвостами.

Название «кицунэ» распространилось в буддийской среде в 9-10 столетиях. Популярность образа обусловлена тайной школой Сингон. Последователи направления поклонялись Дакини – богу, оседлавшему лису.

Внешность

Главная особенность внешнего вида магической лисицы – хвост. Чем больше веков прожило существо, тем хвостов больше; максимальное количество – девять. Некоторые легенды рассказывают о появлении нового хвоста раз в век; другие говорят про раз в тысячелетие. Большинство сказочных героев обладают одним, пятью либо девятью хвостами. Получившая девять хвостов Кицунэ обретает серебряный, золотой или белоснежный мех. В книгах сказок таких лис именуют кюби но кицунэ. Кюби но кицунэ – дух-хранитель, мудрое существо, помогающее душе найти верный путь. Чаще оно помогает выбранной душе лишь день или несколько; реже привязывается на годы. Девятихвостый мифический зверь управляет погодой, выступает проводником в иные миры, но не доверяет людям.

Из мифов известно, что лисам непросто спрятать хвост, трансформировавшись в человека. Разоблачить магического зверя может любой внимательный герой.

Способность обращаться в другую форму не ограничивается трансформацией в человека. Из старинных рассказов известно, что иногда Кицунэ обращается гигантским деревом, а из новейших преданий – про превращение в поезд-призрак. В 1889-м распространилась легенда о призрачном составе на ветке Иокогама-Токио (старейшей железнодорожной в Японии). Поезд ехал навстречу настоящему, но не приближался к нему, а лишь пугал машиниста. Когда водитель состава сумел нагнать мираж, столкновения не случилось, но под колеса попала лисица. В середине следующего столетия призрачные поезда появились на Кюсю. Считалось, что это призраки лис, чьи дома уничтожили строители железнодорожного полотна. Позднее распространились истории про обращение Кицунэ в автомобили, чайники.

Еще одна особенность оборотня – издаваемые звуки. Существует два крика: кон-кон и кай-кай. Первый указывает на принадлежность к посланникам Инари, второй – на злую сущность оборотня. Страдающий лис издает звуки, сходные с плачем новорожденного.

Виды кицунэ

Фольклор делит волшебных лис на две категории: мебу и ногицунэ. Мебу – божественная, небесная особь. Именно она – цукай Инари или даже сама богиня.

Ногицунэ – дикий лис. Эта лисица – не обычная полевая, угрожающая только курам. В волшебных историях она строит козни, умышляет зло, вредит людям. Чаще жертвами становятся самураи. Излюбленные цели лис – слишком гордые, неразумные, заносчивые люди. Магический зверь вредит жадным купцам и хвастливым персонам. Встретившая хорошего мужчину Кицунэ становится примерной женой, помогающей избраннику прийти к успеху.

Легенда

Мифы рассказывают, что в давние времена на архипелаге царил великий голод. Инари, ответственная за плодородие и рисовые плантации, была милой и доброй богиней. Она сжалилась над страдающими крестьянами и спустилась к ним в облике лисицы, чтобы спасти от голода. Понимая, что беда может обрушиться на народ снова, богиня, справившись с нехваткой припасов, оставила своих приверженцев-цукай следить за порядком на планете. Подопечные Инари отвечают на гармонию, плодородие, счастье человека.

Читайте также:  Как на латыни будет мазь

Все цукай – девушки с необычными хвостами. Они сменяют друг друга: когда одна заканчивает службу, другая сразу приходит ей на смену. Поначалу цукай является в облике животного, но затем получает способность трансформации, набравшись опыта и сотворив немало добрых дел. Высочайший ранг позволяет мифическому существу стать человеком. Опознать такую лисицу может только собака, чуткая к запахам.

Жизнь цукай полностью определена Инари. Богиня решает, когда приходит время возвращения, кому сколько лет жить на земле, как следует помочь людям.

Одержимость

Вера в одержимость Кицунэ идет из глубины веков. Старинные японские врачи даже ставили диагноз кицунэ-цуки (одержимость лисой). В 1876-м появилось первое официальное резюме об этом состоянии. Его автор Эрвин Бальц признал кицунэ-цуки нервным расстройством, манией, довольно широко распространенной на архипелаге. Люди верят, что мифический зверь проникает в грудь человека и живет отдельной жизнью, при этом одержимый понимает мысли животного. Все жертвы болезни – женщины низшего социального уровня.

Спасти человека от кицунэ-цуки могут гигиенические меры, общение с доверенным человеком, поддержание общего тонуса организма. Освобождение – культурно обусловленный эффект, как и сама болезнь.

Обычно одержимость – наказание за святотатственное действие, вред, нанесенный живому существу. Кицунэ-цуки преследует людей, убивающих лис, а также тех, кто подвержен неоправданно сильным чувствам. Избыток переживаний выжигает личность изнутри. Освободившееся место занимает мифический зверь.

Магические способности

Главная волшебная способность Кицунэ – обращение в другое существо (и неодушевленные объекты). Это качество связано с возрастом, опытом, умениями. Кроме способности к трансформации полубожественный зверь способен творить пламя и вызывать дождь при ясном небе.

Пламя

Мифы рассказывают о связи огня и волшебной лисицы. Кицунэ высекают искры ударом хвоста о грунт, навлекают пожары и защищают от огня дома, вблизи которых находятся. Иногда лисицы предсказывают пожар, внезапно появляясь у дома или приходя во сне.

Некоторые верят, что дыхание Кицунэ – пламя. Зверя окружает светящийся контур, показывающий его природу.

Мифы отражаются в наименовании блуждающих огней – их называют кицунэ-би. Верят, что огни – дыхание магических зверей.

Искусство обмана

В японских мифах Кицунэ – практически синоним обмана. Лисы способны на злые шутки, могут провести самого умного человека. Они используют магические силы, показывают происходящее под выгодным для себя ракурсом, создают иллюзии, которые невозможно отличить от реальности. В одном из мифов рассказывается о том, как лис создал иллюзию огромного дымного, пепельного облака, горячего ливня и грохочущего грома, звучавшего так, словно мир разлетается на осколки. Главный герой мифа не испугался и не убежал, и вскоре понял, что все происходящее – лишь магия лисы.

Святилища Инари – поклонение кицунэ

Инари – одна из главных богинь в Синто. Перед каждым ее святилищем есть скульптура лисицы, хвост который напоминает рисовую кисточку.

Самое старое и известное святилище расположено в Фусими. Оно датировано 7 веком, сгорело в 1475-м, восстановлено в 1494-м. Комплекс состоит из деревянных построек, красивых ворот, церемониальной площадки. Всемирно известны алые тории – многочисленные ворота, формирующие магический коридор.

Маски лисы

Маски Кицунэ – популярный маскарадный атрибут. Их используют для создания атмосферного наряда на фестиваль, праздник или тематическую вечеринку. Маски лисы распространены и в Японии, и за ее пределами.

Кицунэ в современности

Сейчас Кицунэ известны всему миру благодаря мультипликационным сериалам, компьютерным играм.

Аниме

Зверь Инари появляется в аниме:

Мифическая лисица присутствует в играх:

Источник

Японская Кицунэ

Сегодня я бы хотела поделиться своими «находками» в области японской культуры. А точнее о Лисе (Кицунэ).

В японском фольклоре существует два варианта лисы:

1) посланник богини Инари (богиня изобилия, риса и злаковых культур);

Инари — это основное синтаиское божество, которое может изображаться как в образе мужчины, так и женщины. Иногда даже изображается в образе лисы.

Классическая гравюра, изображающая богиню Инари, которая помогает кузнецу Мунэтике ковать клинок Когицунэ-Мару.

Изабражение Инари в классической гравюре.

У входа в храм Инари сидят лисы и держат ключи.

И сидят у её святилища.

Во второй традиции толкования образа лисы — оборотень, демон. Считалось, что лиса могла обратиться прекрасной, соблазнительной девушкой (или юношей) и вступить в связи с человеком. Но стоило последному узнать «истинную» сущность партнера, как тот пропадал, а человек заболевал и мог даже умереть. Узнать можно было разными методами. Считалось, что отражение в зеркале будет не человеческое, а звериное, также как и тень. Ещё обычно такие «любовники» просили не провожать их и не смотреть в окно, когда они уходят.

Кицунэ также приписывали возможности: создание огня другими способами, способность появиться в чужом сне и умение создать иллюзию, столь сложную, почти неотличимую от реальности.

Часто кицунэ изображают с несколькими хвостами (до девяти). Чем дольше прожила лиса, тем больше у неё хвостов. У девятихвостой лисы есть даже свое название — кюби но кицунэ. Их мех становился белым, серебристым или золотистым, и они обретали силу бесконеной проницательности. В фольклоре кицунэ — обманщик, стремящийся навредить или по мелочи напакостить людям. Своими жертвами они выбирают гордых, хвастливых и жадных людей.

Эскиз татуировки изображающий актера, который котовится к роли лисы в театре Но.

Маски «Кицунэ» театра «Но».

И другие маски этого театра.

Образ Кицунэ в других видах исскуства.

Кадры из фильма Акиры Курасавы «Сны». Лисья свадьба.

Буду очень рада, если вы нажмете кнопочку «Нравится» после прочтения 🙂

Источник

Портал про кино и шоу-биз