Как называют мужчин в турции

Названия жителей Турции

Официальные названия граждан Турции:

Не путайте слова турчанка и турка. Многие люди ошибочно называют жительниц Турции турками, что неверно. Турка — посуда для приготовления кофе. Жителей района горы Арарат называют: араратцы, араратец, араратка.

Склонение по падежам

Склонение названия страны и названий жителей по падежам.

Падеж Вопрос Страна Вопрос Мужчина Женщина Жители
Именительный что? Турция кто? турок турчанка турки
Родительный чего? Турции кого? турка турчанки турок
Дательный чему? Турции кому? турку турчанке туркам
Винительный что? Турцию кого? турка турчанку турок
Творительный чем? Турцией кем? турком турчанкой турками
Предложный о чём? о Турции о ком? турке турчанке турках

Города Турции

Список известных городов и населённых пунктов Турции в алфавитном порядке с указанием названий граждан. Если у города отсутствует название жителей женского рода, используют оборот вида «жительница города. ».

Источник

10 вещей, которые нужно знать прежде, чем вы можете влюбиться в турка

У любой национальности есть свои особенности. Это не мешает огромному количеству русских девушек и турецких мужчин находить друг друга, влюбляться, создавать семьи и воспитывать детей-билингвов.

Но смешанный брак – это часто лишний повод для конфликтов, связанных, чаще всего, с непониманием культуры, традиций и языка. Попробуем разобраться в турецких мужчинах, тем более 14 февраля – отличный повод поговорить о любви и отношениях.

Семья – на первом месте

Турки очень привязаны к семье, готовы заботиться, обеспечивать, что делает их завидными претендентами на роль мужей. Но есть и обратная сторона медали. Во-первых, для турка его семья, родственники, даже не особо близкие, имеют большое значение, так что совместные праздники и приход гостей могут напоминать татаро-монгольское нашествие. Во-вторых, влияние родители на личную жизнь сына может быть настолько велико, что если турецкая мама не одобрит невесту, тем более иностранку, о серьезных отношениях можно забыть. И неважно, сколько лет сыну – 20 или 40. Правда, обычно это типично для более религиозных семей.

Патриотизм

“Ne mutlu türküm diyene!” («Какое счастье называть себя турком!»). В этой емкой фразе, сказанной Ататюрком, соединяется вся любовь и гордость любого турка за свою страну и нацию. Турецкий флаг, портрет Ататюрка и другие символы Турецкой республики – это святое. И если вы решили связать свою жизнь с турком, принять нужно будет и его Родину. Со всеми минусам и плюсами, хотя последних очевидно больше.

Консерватизм

Турки принципиальны в своих пристрастиях. Они болезненно воспринимают перемены и новшества. Это проявляется и в бизнесе, и в личной жизни. Очень сложно заставить турка попробовать новое подозрительное блюдо, вроде суши или селедки под шубой. Зато борщ почему-то обожает почти каждый второй турок. Хотите покорить сердце турецкого мужчины – учитесь готовить борщ.

Эмоциональность

Многие отмечают, что турецкие мужчины, несмотря на свой мужественный внешний вид, довольно ранимы, чувствительны, романтичны, страстны и по-детски обидчивы. Турок вряд ли будет возражать против просмотра хорошей мелодрамы. Но их эмоции могут меняться также резко, как погода на юге зимой, а это может часто заставать врасплох. Так солнечный жаркий день резко сменяется холодным ветром и ночной грозой. Турки легко делают комплименты, признаются в любви, зовут замуж, обещают звезды и луну с неба, что также быстро они могут передумать и раствориться в небытие.

Полигамность

Ревность

Турецкие мужчины зачастую настолько ревнивы, что могут запрещать своей подруге или жене работать, следят за целомудренностью одежды, контролируют звонки и переписки, не разрешают уезжать куда-то без него или возвращаться поздно домой. Зато фраза «Benim eşim türk» («Мой муж – турок») действует как магическое заклинание на приставучих пикаперов, желающих познакомиться.

Практичность

Редкий турок понимает без объяснений, зачем нужно дарить девушке цветы, когда вокруг и так красота. Исключение – разве что День Всех Влюбленных (Sevgililer günü). Да и то это может быть не стильный букет, а комнатное растение. Турки – ребята практичные, так что и в качестве подарка могут выступать вещи, полезные в хозяйстве. Зато ни один турок не позволит заплатить за себя женщине в кафе или ресторане. Это дело чести.

Любовь к чистоте

Несмотря на расхожие стереотипы, турки отличаются особой чистоплотностью. Накладывает отпечаток и религия. Это может доходить до брезгливости, и турки не пойдут есть в кафе, где грязь на кухне и на столах. В турецком доме должна царить идеальная чистота. Правда, эта обязанность ложится в основном на плечи жены, хранительницы очага.

Футбол

Турки очень любят футбол, а деление на фанатов того или иного клуба довольно строгое. И если ваш турецкий избранник болеет за «Бешикташ», даже не думайте заявить, что «Фенербахче» вам нравится гораздо больше футболистов в черно-белую полоску. Турки любят смотреть футбол в компании друзей в каком-нибудь баре. На каждый гол реагируют с присущей им эмоциональностью.

Общественное мнение

Осуждение, со стороны соседей, друзей, семьи, коллег, прохожих, сопровождаемое цоканьем языка, покачиванием головы, сплетнями и пересудами, – явление, которое турки предпочитают избегать. Они стараются со всеми поддерживать хорошие отношения, считая, что «худой мир – лучше доброй ссоры». Проявлять открыто свои чувства на публике у турок тоже не очень принято, так что увидеть откровенно целующиеся парочки можно, разве что, в больших городах или в разгар сезона на курортах или в ночных клубах.

Турецкий язык

Многие турки легко говорят на разных иностранных языках, в том числе и на русском, но все-таки родной турецкий язык им ближе, а для многих турецких слов и выражений просто сложно подобрать аналоги. Так что знание турецкого – большое преимущество в глазах турецкого мужчины.

Порадуйте себя или своего любимого! В честь праздника Всех влюбленных Курсы турецкого языка «Диалог» дарят скидку 14% на онлайн курс «Эффективный турецкий» (https://www.tomer.ru/14subat/)!

Можете переслать ссылку своему турецкому бойфренду или мужу – это будет отличным намеком на практичный подарок. И язык подтянете, и турецкого мужчину порадуете, заявив о серьезности своих намерений выучить наконец его родной язык.

СЛОВАРИК:

Sevgililer günü («севгелилер гюню») – День Влюбленных

Источник

Названия жителей Турции

Страна Турция имеет полное официальное название Турецкая Республика и буквенные коды TR и TUR. Официальные названия граждан Турции:

Не путайте слова турчанка и турка. Многие люди ошибочно называют жительниц Турции турками, что неверно. Турка — посуда для приготовления кофе. Жителей района горы Арарат называют: араратцы, араратец, араратка.

Склонение по падежам

Склонение названия страны и названий жителей по падежам.

ПадежВопросСтранаВопросМужчинаЖенщинаЖители
Именительный что? Турция кто? турок турчанка турки
Родительный чего? Турции кого? турка турчанки турок
Дательный чему? Турции кому? турку турчанке туркам
Винительный что? Турцию кого? турка турчанку турок
Творительный чем? Турцией кем? турком турчанкой турками
Предложный о чём? о Турции о ком? турке турчанке турках

Города Турции

Список крупных и известных городов Турции в алфавитном порядке с указанием названий граждан. Если у города отсутствует название жителей женского рода, используют оборот вида «жительница города. ».

ГородМужчиныЖенщиныГраждане
Анкара анкарец анкарка анкарцы
Анталья анталец жительница Антальи антальцы
Стамбул стамбулец стамбулка стамбульцы

Ранее мною публиковались этнохоронимы городов России, Белоруссии и Украины, теперь я взялся за государства. Как было написано в той статье, если вам неловко называть какого-либо жителя одним словом, как указано в списке, можно называть людей жителями такой-то страны. Допустим, житель Марокко или жительница Эстонии.

Жители стран мира, как и жители городов России, публикуются списком в один столбик. Также обращаю ваше внимание на то, что жители некоторых стран мира называют себя не как обычно: например жители Мадагаскара предпочитают называть себя малагасийцами, жители Кипра – киприоты, Монако – монегаски, далее – по списку.

P.S. В связи с частыми запросами о том, как называют жителя любой страны или любого города, отвечаю: житель страны – гражданин, а житель города – горожанин.

Европа

Австрия – австрийцы (австриец, австрийка). Албания – албанцы (албанец, албанка). Андорра – андорранцы (андорранец, андорранка). Белоруссия (Беларусь) – белорусы (белорус, белоруска). Бельгия – бельгийцы (бельгиец, бельгийка). Болгария – болгары (болгарин, болгарка). Босния и Герцеговина – боснийцы (босниец, боснийка). Великобритания – британцы (британец, британка). Венгрия – венгры (венгр, венгерка). Германия – немцы (немец, немка).

Голландия – см. Нидерланды

Греция – греки (грек, гречанка). Дания – датчане (датчанин, датчанка). Ирландия – ирландцы (ирландец, ирландка). Исландия – исландцы (исландец, исландка). Испания – испанцы (испанец, испанка). Италия – итальянцы (итальянец, итальянка). Кипр – киприоты (киприот, киприотка). Косово – косовары (косовар, косоварка). Латвия – латвийцы (латвиец, латвийка). Литва – литовцы (литовец, литовка). Лихтенштейн – лихтенштейнцы (лихтенштейнец, лихтенштейнка). Люксембург – люксембуржцы (люксембуржец, люксембурженка). Македония – македонцы (македонец, македонка). Мальта – мальтийцы (мальтиец, мальтийка). Молдова (Молдавия) – молдаване (молдаванин, молдаванка). Монако – монегаски (монегаск, монегаска). Нидерланды – нидерландцы (нидерландец, нидерландка). Норвегия – норвежцы (норвежец, норвежка). Польша – поляки (поляк, полька). Португалия – португальцы (португалец, португалка).

Россия – россияне (россиянин, россиянка); нац. – русский, русская.

Румыния – румыны (румын, румынка). Сан-Марино – санмаринцы (санмаринец, санмаринка). Сербия – сербы (серб, сербка). Словакия – словаки (словак, словачка). Словения – словенцы (словенец, словенка). Украина – украинцы (украинец, украинка). Финляндия – финны (финн, финка). Франция – французы (француз, француженка). Хорватия – хорваты (хорват, хорватка). Черногория – черногорцы (черногорец, черногорка). Чехия – чехи (чех, чешка). Швейцария – швейцарцы (швейцарец, швейцарка). Швеция – шведы (швед, шведка).

Эстония – эстонцы (эстонец, эстонка).

Абхазия – абхазцы (абхазец, абхазка). Азербайджан – азербайджанцы (азербайджанец, азербайджанка). Армения – армяне (армянин, армянка). Афганистан – афганцы (афганец, афганка). Бангладеш – бангладешцы (бангладешец, бангладешка). Бахрейн – бахрейнцы (бахрейнец, бахрейнка).

Бруней – брунейцы (брунеец, брунейка). Бутан – бутанцы (бутанец, бутанка). Восточный Тимор – тиморцы (тиморец, тиморка). Вьетнам – вьетнамцы (вьетнамец, вьетнамка). Грузия – грузины (грузин, грузинка). Израиль – израильтяне (израильтянин, израильтянка). Индия – индийцы (индиец, индианка). Индонезия – индонезийцы (индонезиец, индонезийка). Иордания – иорданцы (иорданец, иорданка). Ирак – иракцы (иракец, иракша). Иран – иранцы (иранец, иранка). Йемен – йеменцы (йеменец, йеменка).

Казахстан – казахстанцы (казахстанец, казахстанка); нац. – казах, казашка.

Камбоджа – камбоджийцы (камбоджиец, камбоджийка). Катар – катарцы (катарец, катарка).

Киргизия – киргизстанцы (киргизстанец, киргизстанка); нац. – киргиз, киргизка.

Китай – китайцы (китаец, китаянка). Корея/Южная Корея – корейцы (кореец, кореянка). Кувейт – кувейтцы (кувейтец, кувейтка). Лаос – лаосцы (лаосец, лаоска). Ливан – ливанцы (ливанец, ливанка). Малайзия – малайзийцы (малайзиец, малайзийка). Мальдивы – мальдивиане (мальдивианин, мальдивианка). Монголия – монголы (монгол, монголка). Мьянма – бирманцы (бирманец, бирманка). Непал – непальцы (непалец, непалка). Объединённые Арабские Эмираты (ОАЭ) – эмиратовец (эмиратовцы, эмиратовка). Оман – оманцы (оманец, оманка). Пакистан – пакистанцы (пакистанец, пакистанка). Саудовская Аравия – аравийцы (аравиец, аравийка). Сингапур – сингапурцы (сингапурец, сингапурка). Сирия – сирийцы (сириец, сирийка).

Таджикистан – таджикистанцы (таджикистанец, таджикистанка); нац. – таджик, таджичка.

Таиланд – таиландцы (таиландец, таиландка).

Туркмения – туркменистанцы (туркменистанец, туркменистанка); нац. – туркмен, туркменка.

Турция – турки (турок, турчанка).

Узбекистан – узбекистанцы (узбекистанец, узбекистанка); нац. – узбек, узбечка.

Филиппины – филиппинцы (филиппинец, филиппинка). Шри-Ланка – шриланкийцы (шриланкиец, шриланкийка). Южная Осетия – югоосетины (югоосетин, югоосетинка).

Япония – японцы (японец, японка).

Америка (Северная и Южная)

Антигуа и Барбуда – антигуанцы (антигуанец, антигуанка). Аргентина – аргентинцы (аргентинец, аргентинка). Аруба – арубанцы (арубанец, ж – нет). Багамские острова – багамцы (багамец, багамка). Барбадос – барбадосцы (барбадосец, барбадоска). Белиз – белизцы (белизец, белизка). Бермудские острова – бермудцы (бермудец, бермудка). Боливия – боливийцы (боливиец, боливийка). Бразилия – бразильцы (бразилец, бразильянка). Венесуэла – венесуэльцы (венесуэлец, венесуэлка). Гаити – гаитяне (гаитянин, гаитянка). Гайана – гайанцы (гайанец, гайанка). Гватемала – гватемальцы (гватемалец, гватемалка). Гондурас – гондурасцы (гондурасец, гондураска). Гренада – гренадцы (гренадец, гренадка). Доминика – доминиканцы (доминиканец, доминиканка). Доминиканская Республика – доминиканцы (доминиканец, доминиканка). Канада – канадцы (канадец, канадка). Колумбия – колумбийцы (колумбиец, колумбийка). Коста-Рика – костариканцы (костариканец, костариканка). Куба – кубинцы (кубинец, кубинка). Мексика – мексиканцы (мексиканец, мексиканка). Никарагуа – никарагуанцы (никарагуанец, никарагуанка). Панама – панамцы (панамец, панамка). Парагвай – парагвайцы (парагваец, парагвайка). Перу – перуанцы (перуанец, перуанка). Пуэрто-Рико – пуэрториканцы (пуэрториканец, пуэрториканка). Сальвадор – сальвадорцы (сальвадорец, сальвадорка). Сент-Винсент и Гренадины – сентвинсентцы (сентвинсентец, сентвинсентка). Сент-Китс и Невис – сенткитсцы (сенткитсец, ж – нет). Сент-Люсия – сентлюсийцы (сентлюсиец, сентлюсийка). Соединённые Штаты Америки (США) – американцы (американец, американка). Суринам – суринамцы (суринамец, суринамка). Тринидад и Тобаго – тринидадцы (тринидадец, тринидадка). Уругвай – уругвайцы (уругваец, уругвайка). Чили – чилийцы (чилиец, чилийка). Эквадор – эквадорцы (эквадорец, эквадорка).

Ямайка – ямайцы (ямаец, ямайка).

Африка

Алжир – алжирцы (алжирец, алжирка). Ангола – ангольцы (анголец, анголка). Бенин – бенинцы (бенинец, бенинка). Ботсвана – ботсванцы (ботсванец, ботсванка). Буркина-Фасо – буркинийцы (буркиниец, буркинийка). Бурунди – бурундийцы (бурундиец, бурундийка). Габон – габонцы (габонец, габонка). Гамбия – гамбийцы (гамбиец, гамбийка). Гана – ганцы (ганец, ганка). Гвинея – гвинейцы (гвинеец, гвинейка). Гвинея-Бисау – бисау-гвинейцы (бисау-гвинеец, бисау-гвинейка). Демократическая Республика Конго – конголезцы (конголезец, конголезка). Джибути – джибутийцы (джибутиец, джибутийка). Египет – египтяне (египтянин, египтянка). Замбия – замбийцы (замбиец, замбийка). Зимбабве – зимбабвийцы (зимбабвиец, зимбабвийка). Кабо-Верде – кабовердианцы (кабовердианец, кабовердианка). Камерун – камерунцы (камерунец, камерунка). Кения – кенийцы (кениец, кенийка). Конго – конголезцы (конголезец, конголезка). Кот-д’Ивуар – ивуарийцы (ивуариец, ивуарийка). Лесото – лесотцы (лесотец, лесотка). Либерия – либерийцы (либериец, либерийка). Ливия – ливийцы (ливиец, ливийка). Маврикий – маврикийцы (маврикиец, маврикийка). Мавритания – мавританцы (мавританец, мавританка). Мадагаскар – малагасийцы (малагасиец, малагасийка). Малави – малавийцы (малавиец, малавийка). Мали – малийцы (малиец, малийка). Марокко – марокканцы (марокканец, марокканка). Мозамбик – мозамбикцы (мозамбикец, мозамбийка). Намибия – намибийцы (намибиец, намибийка). Нигер – нигерцы (нигерец, нигерка). Нигерия – нигерийцы (нигериец, нигерийка). Руанда – руандиец (руандийцы, руандийка). Сан-Томе и Принсипи – сантомийцы (сантомиец, сантомийка). Свазиленд – свазилендцы (свазилендец, свазилендка). Сейшельские острова – сейшельцы (сейшелец, сейшелка). Сенегал – сенегальцы (сенегалец, сенегалка). Сомали – сомалийцы (сомалиец, сомалийка). Судан – суданцы (суданец, суданка). Сьерра-Леоне – сьерралеонцы (сьерралеонец, сьерралеонка). Танзания – танзанийцы (танзаниец, танзанийка). Того – тоголезцы (тоголезец, тоголезка). Тунис – тунисцы (тунисец, туниска). Уганда – угандийцы (угандиец, угандийка). Центральноафриканская Республика – центральноафриканцы (центральноафриканец, центральноафриканка). Чад – чадцы (чадец, чадка). Экваториальная Гвинея – экваторогвинейцы (экваторогвинеец, экваторогвинейка). Эритрея – эритрейцы (эритреец, эритрейка). Эфиопия – эфиопы (эфиоп, эфиопка). Южно-Африканская Республика – южноафриканцы (южноафриканец, южноафриканка).

Южный Судан – суданцы (суданец, суданка).

Австралия и Океания

Австралия – австралийцы (австралиец, австралийка). Вануату – вануатцы (вануатец, вануатка). Кирибати – кирибатцы (кирибатец, кирибатка). Маршалловы острова – маршалловцы (маршалловец, маршалловка). Микронезия – микронезийцы (микронезиец, микронезийка). Науру – науруанцы (науруанец, науруанка). Новая Зеландия – новозеландцы (новозеландец, новозеландка). Палау – палауанцы (палауанец, палауанка). Папуа — Новая Гвинея – папуасы (папуас, папуаска). Самоа – самоанцы (самоанец, самоанка). Соломоновы острова – соломоновцы (соломоновец, соломоновка). Тонга – тонганцы (тонганец, тонганка). Тувалу – тувалийцы (тувалиец, тувалянка).

Фиджи – фиджийцы (фиджиец, фиджийка).

Статьи по теме

Жители городов России, Белоруссии, Украины

как называются которые живут люди в Турции

как называются которые живут люди в Турции

Жители Турции – общество и этикет

Вы слышали о бесконечных чаепитиях, шашлыках, и о том, как турки торгуются на базаре. Эта статья поможет вам действительно понять Турцию и её местных жителей.

1. Не все турецкие мужчины носят усы.

Этот стереотип удивительно стойкий. Многие представители старого поколения действительно носят пышные усы, однако молодое поколение практически всегда гладко выбрито.

2. Там нет никаких верблюдов.

В турецких курортах это не редкость, чтобы встретить пару верблюдов, но они скорее стратегически выставлены возле туристических достопримечательностей, чтобы сфотографироваться.

3. Официальным языком является турецкий.

Единственным официальным языком Турции является турецкий, хотя и другие языки, на которых говорят группы меньшинств, включая арабский и курдский. Турецкий является частью тюркской семьи языков; на подобных языках говорят в Азербайджане и странах Центральной Азии, таких как Туркменистан и Узбекистан. Турецкий не связан с арабским языком, хотя эти два языка имеют общие термины и слова. Хотя большинство турок являются мусульманами, они не являются арабами.

4. Каждый прием пищи связан с барбекю.

Завтрак, обед или ужин: гриль можно использовать в любое время суток. Жители Турции очень любят пикники и портативные мангалы (барбекю), как правило, пользуются большой популярностью. Там также целый формат ресторанов, посвященных шашлыку: здесь посетители могут готовить его самостоятельно. В заведении вы получите предварительно разогретый мангал и тарелку маринованного сырого мяса. Остальное зависит от вас.

5. Количество турецких сериалов просто огромно.

Местные студии снимают сериалы в большом количестве впечатляющими темпами. Почти каждый турецкий регион имеет свою собственную мыльную оперу. Роль домашнего очага в Турции очень высока и смотреть телесериалы является любимым времяпрепровождением. Турецкие телесериалы не только популярны внутри страны; они также транслируются во всем арабском мире и Центральной Азии. Эти шоу даже положительно повлияли на поток арабских туристов в Турцию.

6. Турецкий народ чрезвычайно гостеприимный.

В стране Турция местные жители, которые приглашают вас в свой дом спустя лишь пол часа после знакомства – не повод для паники.

Турки невероятно дружелюбны и гостеприимны и как Misafir (гость), вы высоко ценитесь. Многие будут считать это честью, если вы примете их приглашение. Оказавшись внутри, вас угостят всем, чем только можно, с чашечкой крепкого черного чая или турецкого кофе.

7. Турецкий народ также очень любознателен.

Жители восточной Турции очень любознательные. Будьте готовы к тому, что любознательный местный захочет узнать все о вас и вашей стране, и будет с упоением об этом слушать. По сравнению с другими национальностями, турецкий народ гораздо более свободно говорит о личных темах, даже с кем-то они не очень хорошо знают.

8. До недавнего времени ношение платка было запрещено в общественных зданиях.

Это означало, что девушка, которая носила платок, не могла учиться в университете. Некоторые нашли способы обойти эту проблему, например, путем ношения париков. Благодаря новым правилам, теперь это вопрос личного выбора. Доля женщин, носящих хиджаб, все варьируется в зависимости от того, в каком городе или даже в какой части города она проживает. Интересно, что недавнее исследование показало, сколько жителей в Турции носит платок. В то время, когда большинство турок думало что ношение платка набирало популярность, на самом деле мода сходила на нет: с 73% в 1999 году до 64% ​​в 2006 году.

Источник

Как называют мужчин в турции

Войти

Авторизуясь в LiveJournal с помощью стороннего сервиса вы принимаете условия Пользовательского соглашения LiveJournal

Обращения в Турции

Речь пойдет об обращении к незнакомым людям. Таких обращений в Турции великое множество, они употребляются как в формальной, так и в неформальной обстановке.
На работе, на деловой встрече, при обращении к клиентам, при первом знакомстве обращаются на «вы» и, если имя пока неизвестно, говорят beyefendi (бей эфенди) и hanımefendi (ханым эфенди). Эти обращения аналог европейских обращений господин, мистер, месье, синьор, пан.

Если имя человека известно, но ситуация по-прежнему официальная, то говорят имя, а потом bey (бей) или hanım (ханым). Например, Эрхан бей, Шерифе ханым.
Обращения бей и ханым использовались еще в Османской империи, позже Ататюрк решил их упразднить и ввел новые обращения: bay (бай) и bayan (байян), но реформа не удалась и они не прижились. Иногда можно услышать, как употребляется обращение байян, но крайне редко.

Кроме того, существует обращение efendim (эфендим), так можно сказать и женщине, и мужчине, а также часто это слово прибавляют в конце предложения и таким образом проявляют уважение к собеседнику.

К детям тоже можно обратиться по разному.

К подросткам можно обратиться: delikanlı (деликанлы), genç (генч) (молодой человек).

В общем, в Турции все друг другу братья, друзья и почти родственники и отношения хорошие. ))) Люди готовы помочь, поддержать, подсказать.

Источник

Новое в блогах

МУЖЧИНА И ЖЕНЩИНА В ТУРЕЦКОМ ОБЩЕСТВЕ

МУЖЧИНА И ЖЕНЩИНА В ТУРЕЦКОМ ОБЩЕСТВЕ

С момента создания Турецкой Республики в 1920-е годы, женщины стали иметь равный статус с мужчинами в турецком обществе, по крайней мере по закону.

Статус женщин в Турции отличается от других стран. Он не «лучше», не «хуже», а совсем другой. Здесь женщины могут показаться подчиненными мужчинам, но в Турции женщина руководила Высшей судебной палатой задолго до того как это было в США. В Турции женщина была главой правительства, а в США, несмотря на все успехи в защите прав женщин, этого не было.

Роли мужчин и женщин были четко определены в традиционном турецком обществе, и они были более или менее суверенными в пределах своей ответственности. Муж-отец был главой семьи, а жена-мать отвечала за дом и семью. Мужчины выходили из дома, чтобы заниматься делами бизнеса, правительства или армии, женщины же оставались ближе к дом, как правило, занимаясь сельскохозяйственными делами, заботясь о животных и домашнем хозяйстве.

Головной убор-платок был объявлен вне закона, были созданы гражданские браки и разводы; турецкие женщины получили право голоса (задолго до того, как женщины в Швейцарии получили это право), право занимать политические должности, завещать и наследовать имущество. Несмотря на то, что эти реформы были эффективными, общество не менялось так быстро легко, и даже смелость Ататюрка и предпринятые им меры не могли изменить мнение всех людей сразу. Традиционные браки по-прежнему преобладают в отношениях в сельской местности и среди более традиционных, религиозных семей, а в городах же не являются редкостью современные представления об отношениях, любви и браке.

Мужские и женские отношения остаются предметом напряженности в турецком обществе. Конфликт между традиционными и современными ценностями и между моделями социализации в семье и в школе влияют на социальные отношения и мужчин и женщин. Даже среди современных городских жителей семейная верность, семейные обязанности, и честь семьи остаются сильными факторами.

Таким образом, хотя турки исповедуют современные ценности, равенство между супругами, однако жены, которые на самом деле пытаются утвердиться в качестве равноправных партнеров, обычно, встречают сопротивление со стороны своих мужей. Среди более традиционных семей, мужчины и женщины в целом согласны с тем чтобы доминирующими были мужья, особенно в вопросах бытового взаимодействия с обществом, а женам надлежит быть послушными. Однако даже в традиционных семьях жены иногда не принимают пассивные роли, и их самоутверждение может столкнуться с сильным неодобрением.

Конфликт традиционных и современных ценностей влияет и на социальные отношения за пределами семьи. Средства массовой информации и современное образование популяризируют идеи социального равенства, открытости между супругами, романтической любви, платонической дружбы между полами, которые считаются неприемлемыми у мужчин и женщин с традиционными ценностями.

Но их дети подросткового возраста находят эти идеи привлекательными. В то время как некоторые молодые женщины носят платки и скромное платье, чтобы продемонстрировать свои мусульманские обязанности, другие носят одежду и косметику последней западной моды, которые традиционалисты воспринимают как свидетельство общего упадка женской морали.

Мужчины и женщины представляют собой в значительной степени отдельные субкультуры, каждая со своими собственными ценностями, взглядами и представлениями. Даже среди современных горожан, роли полов ограничены социальными отношениями. Например, дружба между мужчиной и женщиной без намерений брака вообще не приемлема.

Среди более традиционных семей, такое знакомство может погубить репутацию молодой женщины и считается бесчестием для ее семьи. Традиции стоят на страже семейных ценностей в Турции, и семья продолжает быть базовой ячейкой и опорой общества, экономически успешно развивающегося по западному образцу.

Источник

Читайте также:  гадание на цыганских картах на любимого видео
Портал про кино и шоу-биз