какие языки можно учить бесплатно

Советы полиглота: как выучить любой язык без слез и ругательств

У большинства людей сложилось впечатление, что изучение языка похоже на квантовую механику. Как бы долго ты не разбирался с темой, все равно почти все будет непонятным.

Этих людей можно понять. Достаточно вспомнить, как мы сами учили английский в школе. За 6-8 лет обучения большинство учеников могли воспроизвести только фразы «My name is…» и «London is the capital of Great Britain». Свободное владение? Не, не слышал.

Но откуда тогда появляются полиглоты, которые знают по несколько десятков языков? Неужели они знают какой-то секрет, который позволяет им учить языки намного быстрее?

В команде EnglishDom есть полиглот, который знает 7 языков. Марина свободно говорит на украинском, русском, английском, французском, польском, немецком и шведском.

И она всегда убеждает нас, что учить языки на самом деле легко. Мы подробно обсудили с ней как она этого достигла и стоит ли ее сжечь за это на костре как ведьму. В общем, читайте и на ус мотайте.

Совет 1. Сделайте язык, который вы изучаете, родным

Вы можете спросить: «Что за муть? У меня ведь есть родной язык. Их не может быть два!». Но для начала стоит понять одну важную вещь. У человека нет врожденного понимания языка.

Мозг одинаково хорошо воспринимает языковые конструкции, вне зависимости от характера языка. Это доказывает один-единственный факт.

Маленькие дети в любой стране учатся говорить примерно в одном и том же возрасте — 1-2 года. Уже в 4 года дети в полном объеме могут свободно оперировать комплексными понятиями и фразеологизмами.

А это значит, что для изучения абсолютно любого языка мозг тратит одинаковое количество ресурсов, вне зависимости от сложности языка.

Главная сложность изучения второго языка — его отличия от первого. Объясним. Мозг воспринимает родной язык как константу. И когда человек начинает учить еще один — он конфликтует с первым.

Если объяснить на пальцах:
В русском языке вы знаете, что А+В=3
А в английском оказывается, что А+В=8, а С еще и в уме нужно держать.

Ребенок, который учит несколько языков с самого раннего возраста — к примеру, в билингвальной семье — будет воспринимать такие особенности как само собой разумеющиеся. Но взрослый мозг буксует от подобных противоречий. К примеру, русский человек привык, что он может ставить члены предложения почти в любом порядке.

Я люблю тебя.
Я тебя люблю.
Тебя я люблю.
Люблю я тебя.

При желании можно написать еще. При этом все эти фразы абсолютно равнозначны. Отличаются разве что тонкими нюансами. А вот на немецком есть только два возможных варианта.

Они тоже отличаются по нюансам, но в немецком вы не можете сказать «Liebe ich dich». Это будет неправильно грамматически.

В английском все еще «интереснее».

И в принципе все. Фишка, которая прошла с немецким, здесь уже не работает. «You love I» — это неправильно. О других вариантах и вспоминать нечего. Но можно поиграться и перестроить предложение. К примеру, фразу «It’s you I love» использовать можно, но у нее будет другой смысл.

К чему мы ведем. Изучая иностранный язык, нельзя мыслить категориями родного. Зачастую они только мешают.

Что с этим делать? Как мы уже написали, нужно сделать иностранный язык родным. Используйте его в быту.

И нет, это не означает говорить с родными только на нем. Хотя если они знают тот язык, которые вы учите, — это было бы идеально.

Чтобы облегчить процесс, даем вам 2 эффективных хитрости.

Хитрость 1.

Просто поменяйте язык на своем телефоне и компьютере. Это намного проще, чем может показаться. Визуально вы будете помнить, где какие функции находятся, поэтому пользоваться гаджетами сможете без проблем.

Следующий этап — использование программ и игр на этом языке. Это чуть сложнее, но в целом за пару недель вы привыкнете и не будете ощущать практически никакой разницы.

«Когда моему ученику нужен максимальный результат за кратчайшие сроки, то мы делаем максимальное погружение в языковую сферу, которое только возможно без переезда.

Все гаджеты и используемые программы — только на том языке, который изучаем. Любые материалы для чтения: книги, журналы, инструкции, мемасики и все остальное — тоже только на нем.

Сериалы и фильмы — ну вы поняли.

Если бы еще семью ученика можно было заставить говорить на изучаемом языке, было бы идеально. Но это мечты, мечты».

Хитрость 2.

Слушайте радио и песни на том языке, который вы учите. Смотрите фильмы, сериалы, телепередачи. Даже в том случае, если ничего не понимаете.

Штука в том, что нужно привыкнуть к звучанию языка, почувствовать его мелодичность.

Здесь мы просто не могли не вставить этот отрывок из сериала «Клиника». Кто в очередь, чтобы научиться говорить, как милая молочница?

Человек долго привыкает именно к звучанию языка. Возьмем, например, украинский и польский. В языках примерно 70% общей лексики — даже несмотря на то, что один на кириллице, а второй — на латинице.

В теории, украинец должен понимать речь поляка почти без подготовки, но в реальности за множественными польскими шипящими разобрать хоть что-нибудь крайне сложно. Зато через месяц-два в польской среде украинец начинает свободно говорить по-польски даже без дополнительного изучения. А все потому, что мозг привык к звучанию языка и научился распознавать речь.

Конечно, с китайским такая штука не сработает из-за отсутствия этих самых параллелей и общей лексики, но мы все же рекомендуем привыкать к звучанию языка. Этот способ также поможет намного проще поставить правильное произношение.

Совет 2. Поддерживайте актуальность языка

Актуальность языка — это комплексное понятие. Начнем с актуальности мотивационной.

Чтобы изучение языка давало хорошие результаты, нужно быть постоянно замотивированным.

Мотивация подбирается строго индивидуально. Одни предприниматели учат язык, чтобы общаться с заграничными деловыми партнерами и заключать с ними выгодные контракты. А другие бизнесмены учат язык, чтобы обучаться у лучших профессионалов мира.

Одни школьники учат язык, чтобы поступить в престижный вуз из Лиги плюща. А другие — чтобы смотреть сериалы, фильмы и мультики в оригинале.

Один из самых интересных примеров мотивации в изучении языка — это Джузеппе Меццофанти, итальянский кардинал XVIII-XIX века.

По документированным данным, кардинал свободно владел 38 языками. И еще 30 языков и диалектов мог понимать и объясняться на них.

С личностью Меццофанти есть интересная история.

Кардинала как-то пригласили в тюрьму исповедать преступника перед смертной казнью. Но вот незадача — преступник говорил на неизвестном языке и не знал ни одного из тех, на которых говорил кардинал.

Читайте также:  мантры пробуждающие женскую энергию

Кардинал узнал, что это за язык и, вернувшись домой, всего за одну ночь выучил его на достаточном уровне, чтобы принять исповедь.

История уже обросла вымыслами и стала больше похожей на легенду, но она вполне может оказаться правдой.

Практика говорит, что базовым уровнем языка можно овладеть за месяц. Остальное зависит от мотивации и периодичности занятий.

Есть один интересный способ, который способен увеличить результативность обучения в разы.

Устройте соревнование со своими друзьями.

Человеческий мозг устроен таким образом, что конкуренция и соперничество подстегивает его работать эффективнее.

Известный полиглот Мэтью Юлден на своих выступлениях часто рассказывает историю, как он со своим братом-близнецом выучили турецкий язык на спор за 7 дней.

Он не раскрывает предмет спора, но подчеркивает, что через неделю оба брата смогли понятно изъясняться на турецком и в большинстве своем понимать турецкую речь.

То есть, им понадобилось всего лишь 7 дней, чтобы выучить язык с нуля до уровня бытового общения. Если смогли они, то что мешает остальным?

С мотивацией вроде разобрались. Теперь немного об актуальности временной.

Одно из основных правил в изучении языков звучит: лучше заниматься каждый день по 30 минут, чем раз в неделю по 5 часов.

Все потому, что ежедневные занятия дают стабильные результаты, которые постоянно накапливается. А занятия редкие или нерегулярные практически не приносят пользы. Все дело в механизме забывания.


Кривую забывания построил немецкий психолог Герман Эббингауз. Она показывает, как в памяти удерживаются знания.

Уже на следующий день человек забывает до 50% всей изученной информации. И чем больше промежутки между повторениями, тем сильнее забывание. Через неделю человек забудет до 90% полученных знаний — и на их повторение нужно будет потратить почти столько же усилий и времени, сколько на изучение.

Но если повторять информацию каждый день, кривая забывания выравнивается. Если 3 дня подряд вы будете повторять, к примеру, новые слова, то через неделю в памяти останется 80-90% от изученного. При этом суммарное время занятий и в первом (раз в неделю) и во втором (каждый день) случаях абсолютно одинаковы.

Именно поэтому в большинстве программ изучения иностранных языков занятия ведутся через день — как наиболее оптимальная тактика с точки зрения затрат времени и полученных результатов.

Совет 3. Сделайте процесс изучения языка интересным и веселым

Если занятия проходят весело, это стимулирует мозг для создания ассоциативных связей с информацией, которая в него поступает. А это значит, что знания будут усваиваться проще и крепче.

Что интересно, вы можете выбрать абсолютно любые инструменты и приемы занятий, которые кажутся вам занимательными и веселыми.

Главное — получать удовольствие от процесса. Ограничений здесь практически не существует.

Мы в EnglishDom часто рекомендуем молодым людям играть в компьютерные игры на английском. Реакция почти всегда одинаковая:

Зато потом просто море энтузиазма, когда эти ученики разбирают и пересказывают диалоги из Far Cry или Witcher 3. На стандартных упражнениях обучение идет раза в 4 медленнее.

Если вы изучаете язык самостоятельно, обязательно используйте юмор в качестве обучающего инструмента. Даже просмотр легендарных «Друзей» — это уже отличный способ провести время, прокачать восприятие английского на слух и расширить лексикон.

«Как-то с учеником вместе переводили русские матерные песни и частушки на английский.

Занятие сложное, ведь нужно не только перевести по смыслу, но еще и ритмику и рифмы сохранить, чтобы петь удобно было.

Была куча шедевров вроде:

Down the river drifts an axe
From the town of Byron.
Let it float by itself —
Fucking piece of iron!

Потом эти частушки пели чуть ли не каждое занятие. Настроение отличное — и учеба шла как по маслу каждый раз.

И если кто мне скажет, что это сомнительный способ учить английский, так я отвечу, что ученика своего за 5 месяцев подтянула, и он без проблем сдал TOEFL».

Все стереотипы длительного и сложного изучения языков — это чушь. Они все родом из школьных неудач. Ведь многим кажется, что если в школе все было настолько сложно, то и во взрослой жизни может быть только сложнее.

Но на самом деле все проще, чем кажется. И чем больше языков ты знаешь, тем проще учатся следующие. После пяти дело пойдет лучше, обещаем! Можете проверить.

А пока используйте хитрости от полиглота и учите языки с удовольствием. Если вы учите английский, то у нас для вас хорошие новости.

EnglishDom.com — онлайн-платформа по изучению английского

Прокачай разговорный английский на онлайн-курсах от EnglishDom.com. По ссылке — 2 месяца подписки на все курсы в подарок.

А для живого общения выбирай обучение по Skype с преподавателем. Первый пробный урок — бесплатно, регистрируйся тут. По промокоду goodhabr2 — 2 урока в подарок при покупке от 10 занятий. Бонус действует до 31.05.19.

Источник

Топ-20 сайтов для изучения иностранных языков

Выучить несколько слов на английском, немецком или французском можно запросто, используя общедоступные источники и различные сервисы. Объяснить продавцу в магазине в другой стране, что конкретно вас интересует, можно с переводчиком в смартфоне или разговорником. А вот изучить язык, чтобы изъясняться на нем и понимать собеседника, без практики и определенных материалов практически невозможно.

Изучение любого языка с нуля включает в себя ряд этапов, как бы мы не старались их ускорить или изменить их последовательность. Процесс обучения выглядит следующим образом:

— базовый уровень, или изучение алфавита, постановка произношение и привыкание к звуку языка;

— начальный уровень, или произношение буквенных сочетаний и простых слов с их переводом;

— сложение слов в простые предложения, основы грамматики;

— усложнение предложений, чтение базовой литературы, просмотр видеоматериала с субтитрами;

— чтение книг и изучение правил грамматики и орфографии;

— разговорные особенности языка, навыки общения и формулировки ответов;

— постоянное закрепление результата и повышение словарного запаса.

От первого до предпоследнего этапа может пройти от полугода до бесконечности, в зависимости от интенсивности занятий и мотивации. Заключительный этап длится всю оставшуюся жизнь, ибо язык все время совершенствуется и изменяется. Кроме того существует еще технический или рабочий вариант языка, когда изучаются дополнительно специфические термины и понятия, используемые узкими специалистами в различных сферах.

Первые два этапа требуют присутствия преподавателя или помощника, способного поставить произношение отдельных звуков, дифтонгов и трифтонгов. А остальные – можно проходить самостоятельно на существующую базу. А помочь вам могут приложения и ресурсы – сайты разного назначения:

Читайте также:  чем полить денежное дерево если опадают листья

— социальные сети для общения с носителями языка;

— словари и тематические подборки слов с переводом и произношением;

— сайты с упражнениями и грамматикой, где можно потренироваться решать задачки в разных темах;

— ресурсы с видео и аудио контентом на разных языках для пополнения словарного запаса, привыкания к разговорной речи;

— базы поиска учителей или репетиторов и многие другие.

Топ популярных сайтов для изучения различных иностранных языков

Как найти идеальный вариант обучения для себя?

Процесс изучения иностранного языка настолько же индивидуален, как и хобби человека. Кому-то интересно смотреть сериалы и читать литературу, кто-то не понимает тему без упражнений и личного словарика, другие воспринимают материал только при личном общении с носителями. Подобрать вариант изучения или комплекс занятий можно только опытным путем, пробуя различные варианты.

Еще пятнадцать лет назад нужно было работать с репетитором или нанимать учителя, чтобы подтянуть необходимый язык, а редкие и непопулярные преподавали только в крупных городах. В помощь студентам были языковые школы на коммерческой основе. Сегодня прогресс предоставляет нам сотни возможностей и вариаций обучения:

— занятия в языковой школе, центре или группе;

— индивидуальное обучение с преподавателем или репетитором;

— самостоятельное изучения доступного материала;

— общение с носителями языка и обучение в процессе разговора;

— любые комбинации методов по личным предпочтениям и возможностям.

На первом этапе проще начинать в коллективе или с преподавателем, так будет веселее и продуктивнее. А затем уже пробовать все виды обучения, читать книги, смотреть видео, разговаривать с другими студентами. Беседуйте с уже опытными студентами, спрашивайте у них их способы оптимального усвоения материала, адаптируйте под себя. Можно проводить ежедневные занятия, чередуя виды заданий, делая необходимые перерывы. Тогда будет просто найти интересный вид уроков для себя.

Советы для начинающих изучать иностранные языки

Если собирать в единое целое множество советов для студентов, можно выделить 6 основных:

Совет первый «Регулярность лучше задора». Занятия по 30 минут, но каждый день гораздо эффективнее 3-4 часовых уроков 1 раз в неделю. Большой объем материала может просто не усваиваться головой за один прием.

Совет второй «Повторяем каждый раз». Оставляйте начало урока для повторения пройденного материала. Закрепление происходит не в первый день, а в последующие. 15 минут достаточно, чтобы бегло просмотреть свой словарь или пробежать глазами по выполненным упражнениям.

Совет третий «При первых признаках скуки менять материал». Главный враг самостоятельного обучения – скука. Каждый приходит к моменту, когда пропадает первоначальный запал и не хочется садиться за занятия. Это первый признак неправильно построенных уроков – меняйте расписание, добавляйте другие техники, постарайтесь найти для себя мотивацию.

Совет четвертый «Живое общение лучше книг». Создайте условия, чтобы вам приходилось максимально пересекаться с носителями языка по разным вопросам: зарегистрируйтесь в чатах и на форумах, заведите знакомых в социальных сетях, отправляйтесь в путешествие, найдите единомышленников и прочее.

Совет пятый «Не зацикливайтесь на уровнях». Уровень знания языка – понятие относительное и сугубо индивидуальное. Поэтому выбирать задания только для начинающих или «среднячков» нецелесообразно. Соотношение 80/20 работает и в этой ситуации: вы должны НЕ знать 20% слов в тексте, тогда уровень вам подходит. Если вы понимаете все прочитанное, тогда выбирайте задания посложнее.

Совет шестой «Поощряйте свои победы». Планируйте обучение этапами и на каждом этапе оставляйте место для приза самому себе – хвалите себя за трудные задания, за занятия через силу и лень, за достижение поставленных результатов. Тогда и мотивация будет яснее, и прогресс продвинется активнее.

Источник

Какой иностранный язык учить

Как изучать иностранные языки с интересом. Мы посмотрели «Семейку Аддамс» и составили для вас хэллоуинский словарь с лексикой для разных уровней.

Но как выбрать второй иностранный? Самый правильный подход, на наш взгляд, — выбирать то, к чему душа лежит. Это как минимум залог хорошей мотивации. Если же пока не решили, что вам нравится, то можно отталкиваться от более рациональных соображений. Для этого мы подготовили список языков с преимуществами в образовании, карьере и иммиграции.


Какой язык сложнее

Уровень сложности иностранного языка зависит от вашего родного. Для русскоязычных людей все языки можно разделить на четыре уровня сложности, от самых близких к русскому до самых далеких:

Где учить языки

Начать осваивать новый язык можно самостоятельно, для этого существует множество полезных ресурсов. В приложениях вроде Babbel, Duolingo и Memrise есть курсы по всем основным языкам. Если понимаете, что язык «ваш», можно записаться в языковую школу или к репетитору. Ну а чтобы прогресс пошел еще быстрее, съездите в отпуск на языковые курсы за границу, в естественную среду обитания языка. Там за две недели вы добьетесь того же результата, что за несколько месяцев занятий дома. За подбором языковых курсов можно обратиться к нам, в UniPage.

Немецкий — Deutsch

Берлинский кафедральный собор, Берлин

Особенности немецкого языка

Уровень сложности: второй

Хотя немецкий — далеко не самый трудный язык, в нем есть свои сложности. Например, он знаменит длинными многосоставными словами: часто они включают больше двух корней. Например, слово Rechtsschutzversicherungsgesellschaften, которое означает «страховые компании, предоставляющие правовую защиту». Одна из главных трудностей в изучении немецкого — его грамматика. Четыре падежа и три грамматических рода, непривычные русскоязычному человеку артикли, сложная система спряжений, жесткий порядок слов — все это доставляет неприятности.

Зачем учить немецкий?

Ресурсы для изучения немецкого

Французский — Français

Вид на Эйфелеву башню, Париж

Особенности французского языка

Уровень сложности: второй

Французский знаменит своим красивым произношением, но дается оно непросто: многих звуков ни в русском, ни в английском нет. В устной речи разные слова по специальным правилам связываются в одно, и из-за этого начинающим трудно понять, что носитель говорит. Это фонетическое явление называется liaison. Сложности вызывает и грамматика: существительные и прилагательные согласуются по роду и числу, а у глаголов 18 времен. И у каждого свои правила образования и исключения.

Зато если вы говорите по-английски, французские слова вам будут даваться легче. Часть из них вы уже знаете: в английском очень много заимствований. К тому же после французского будет легко учить испанский и итальянский, ведь эти языки — родственные, все они произошли от латыни.

Зачем учить французский?

Ресурсы для изучения французского

Испанский — Español

Здание «Метроплис», Мадрид

Особенности испанского языка

Уровень сложности: второй

В испанском много диалектов, которые сильно отличаются друг от друга. Поэтому лучше заранее определиться, куда вас больше тянет — на Пиренейский полуостров или в Латинскую Америку. Сложности может вызвать грамматика: в испанском есть артикли, согласования по роду и числу, много времен и неправильных глаголов. Поэтому спряжения придется просто зазубривать. С другой стороны, английский будет небольшим подспорьем в изучении лексики: некоторые слова вы узнаете по общим корням. А французский после испанского покажется совсем простым: лексическое сходство двух языков — 75%.

Читайте также:  гадание на кофейной гуще толкование скорпион

Зачем учить испанский?

Ресурсы для изучения испанского

Итальянский — Italiano

Собор Святого Петра, Рим

Особенности итальянского языка

Уровень сложности: второй

Итальянский на слух звучит очень приятно, но произношение может вызвать трудности. Интонации русскоговорящему человеку покажутся непривычными. К тому же придется учиться громко разговаривать и активно жестикулировать.

Еще в итальянском много неправильных глаголов, спряжения которых надо зазубривать. Зато некоторые слова вам будут знакомы из английского. А если вы уже говорите по-французски, то язык дастся вам совсем легко.

Другая особенность итальянского — огромное количество диалектов, и отличия между ними довольно серьезные. Конечно, большинство граждан Италии владеют литературной нормой, но для бытового общения в регионах пользуются именно диалектами. Так что если вы приедете, скажем, в Неаполь и поймете, что ничего не понимаете, — не пугайтесь. Когда местные узнают, что вы иностранец, с вами заговорят на литературном тосканском диалекте.

Зачем учить итальянский?

Ресурсы для изучения итальянского

Китайский — 中文

Вид на центр города, Шанхай

Особенности китайского языка

Уровень сложности: четвертый

В изучении китайского есть две главных сложности. Первая — система тонов, которая заменяет привычные нам ударения. Преподаватели советской закалки пугали студентов, что без музыкального слуха освоить китайский не получится. Не беспокойтесь, это не так: китайская фонетика доступна любому человеку. Нужно просто уделить ей немного времени и сил.

Вторая сложность — письменность. Иероглифы вы будете учить все время, особенно если собираетесь получать в Китае высшее образование. С этим ничего не поделаешь. Правда, современные компьютеры и телефоны сильно облегчают жизнь: иероглифы можно вводить при помощи латиницы (Pinyin), запомнив только чтение. По сути их надо уметь распознавать, но писать от руки — уже не так важно. Да и для базового общения знание иероглифов не требуется. Еще из хорошего: грамматика в китайском легкая: не нужно заучивать спряжения, согласований тоже нет — все выражается при помощи порядка слов.

Около 70% населения КНР говорят на стандартном языке путунхуа, который еще иногда называют «мандарин». Но оставшиеся 30% — это 400 миллионов человек. Многие из них говорят на диалектах, сильно отличающихся от стандартного языка. Житель Пекина и южанин в устной речи могут просто не понять друг друга.

Зачем учить китайский

Ресурсы для изучения китайского

Чешский — Čeština

Сейчас Чехия — член Европейского союза и одна из самых развитых посткоммунистических стран. При этом расходы на жизнь там в 2-3 раза меньше, чем в Германии, Франции или Нидерландах.

Вид на реку Влтава, Прага

Особенности чешского языка

Уровень сложности: первый

Выучить чешский можно довольно быстро. Это славянский язык, близкий родственник русского. Лексическое сходство двух языков — 74%. Но некоторые трудности все же будут. Например, вы встретите много знакомых слов, но только значить они будут совсем другое: ovoce — это фрукты, pozor — внимание, čerstvý chleb — свежий хлеб. В чешском, как и в русском, сложная грамматика со своими нюансами. У существительных тут 14 склонений, которые придется выучить, а порядок слов в предложении немного отличается.

Но зато вас ждет приятный бонус: чешский очень похож на словацкий. Так что выучив один, будете понимать оба. Они даже ближе, чем русский и украинский.

Зачем учить чешский?

Ресурсы для изучения чешского

Турецкий — Türkçe

Особенности турецкого языка

Уровень сложности: третий

Турецкий — язык из тюркской языковой семьи. К ней также принадлежат казахский, башкирский и татарский. Их носителям турецкий будет выучить намного проще. А вот для русскоговорящих некоторые вещи в турецкой грамматике покажутся непривычными. Например, порядок слов: глагол всегда стоит в конце предложения. И еще огромное количество суффиксов, которые наслаиваются друг на друга. В итоге слово получается очень длинным и иногда может заменить целое предложение.

Зачем учить турецкий

Ресурсы для изучения турецкого

Японский — 日本語

Храм Киёмидзу-дэра, Киото

Особенности японского языка

Уровень сложности: четвертый

Бытует поверье, что китайский и японский языки похожи, но на самом деле это большое заблуждение. Две страны действительно близки культурно и географически, но в языке различий больше, чем сходств. Японская система письма состоит не только из иероглифов, но еще из двух слоговых азбук, которые в сумме дают 92 символа. На них записываются служебные слова, местоимения, окончания и иностранные заимствования. Японская грамматика, в отличие от китайской, — очень сложная. Русскоговорящему человеку многое покажется непривычным:

Но зато с произношением будет не так сложно. Японский — фонетически бедный язык, звуков в нем меньше, чем в русском.

Зачем учить японский

Ресурсы для изучения японского

Корейский — 한국어

Особенности корейского языка

Уровень сложности: четвертый

В корейском языке, в отличие от китайского и японского, используются не иероглифы, а фонетический алфавит — хангыль. В нем всего 24 буквы, так что выучить его не составит труда. Но вот грамматика и фонетика для носителей русского языка будут непривычны: глагол всегда стоит в конце предложения, много наслаивающихся друг на друга суффиксов, незнакомые звуки. Другая отличительная черта корейского — вежливая речь. Чтобы пользоваться языком по работе, придется заучивать специальные вежливые слова и обороты. Всего в корейском семь стилей вежливости.

Зачем учить корейский?

Ресурсы для изучения корейского

Арабский — اللغة العربية

Небоскреб «Бурдж-Халифа», Дубай

Особенности арабского языка

Уровень сложности: четвертый

Арабский, на самом деле, — не один язык, а целая группа. Их принято называть диалектами, но различия настолько сильны, что, например, житель магриба не сможет понять сирийское наречие. Учить стоит литературный арабский язык, он используется для международного общения жителями всего арабского мира. Если только вы не собираетесь читать Коран — он написан на классическом языке, у которого есть свои отличия.

Арабский считается сложным языком. Существительные и глаголы согласуются по роду, есть три падежа, которые, как и в русском, меняют окончания существительных. Сложности вызовет фонетика с непривычными звуками и необычная письменность, в которой буквы пишутся по-разному в зависимости от положения в слове. Но это вовсе не значит, что арабский не стоит пробовать учить. Если приложите достаточно усилий и времени, у вас обязательно получится.

Источник

Портал про кино и шоу-биз