Do you speak, или Как заработать на знании иностранного языка?
⏱ Время прочтения — 7 минут
Что дает знание иностранного языка?
Возможностей для изучения и практики иностранных языков сейчас множество: можно постигать их в школе, на онлайн-курсах, практиковаться онлайн с носителями из других стран. Это, с одной стороны, просто интересно, а с другой, может помочь вашей карьере.

🗫 Анастасия Носачева, эксперт сервиса «Готовое резюме»:
«Знание иностранного языка повышает вариативность и ценность резюме. Часто работодатели готовы доплачивать сотрудникам за знание иностранных языков.
При этом есть множество профессий, где иностранный язык не требуется, например: юрист (не международник), бухгалтер, водитель, агроном и многие другие.
Часто знание языка требуется для позиций: программист, маркетолог, web-дизайнер, журналист, инвестиционный брокер, стюардесса, менеджер по туризму и другие.
Вот лишь несколько актуальных вакансий, на которые ищут кандидатов со знанием иностранного языка:
| № | Вакансия | Зарплата | |
|---|---|---|---|
| 1 | Project Manager | Тамбов | от 100 000 руб. до вычета налогов |
| 2 | Программист 1C | Воронеж | от 90 000 руб. до вычета налогов |
| 3 | Специалист поддержки со знанием французского языка | Москва, удаленно | от 1 000 EUR до вычета налогов |
| 4 | Менеджер по продажам со знанием английского языка | Москва, удаленно | от 1 000 USD до вычета налогов |
| 5 | Лингвист-аналитик (арабский язык) | Москва | от 80 000 руб. на руки |
| 6 | Менеджер по закупкам со знанием китайского языка | Екатеринбург | от 80 000 руб. на руки |
| 7 | Бортпроводник | Нижний Новгород | от 80 000 руб. до вычета налогов |
| 8 | Аудитор | Омск, удаленно | от 80 000 руб. до вычета налогов |
| 9 | Официант | Санкт-Петербург | от 70 000 до 100 000 руб. на руки |
| 10 | Специалист технической поддержки клиентов | Санкт-Петербург | от 70 000 руб. на руки |
Переводчики и репетиторы иностранных языков
Те, кто знает языки на продвинутом уровне, могут попробовать себя в роли переводчиков или репетиторов. Эти профессии крайне востребованы, они могут быть как подработкой, так и полноценным заработком.
Согласно данным hh.ru, среди переводчиков работодатели ищут чаще всего специалистов с опытом работы от 3 до 6 лет — доля таких вакансий составляет 38%. Без опыта работы могут устроиться 33% переводчиков. Соискатели одинаково востребованы и на постоянную работу (48% вакансий), и на частичную занятость (47% вакансий).
Репетитором иностранных языков можно трудоустроиться, когда опыт работы составляет от 1 до 3 лет. Количество вакансий для них составляет 51%. При этом 30% вакансий размещены для соискателей без опыта работы — и это отличная возможность войти в профессию. Чаще всего репетиторы требуются на частичную занятость — больше половины вакансий предполагают такую организацию работы.
🗫 Переводчик Анастасия Автушко и преподаватель Юлия Чусовитина рассказали hh.ru о своем профессиональном пути, о бонусах владения языком и о карьерных планах.
Анастасия Автушко, 37 лет, переводчик
Знает английский, испанский, японский
Я начала работать переводчиком, не имея специального образования. Первые два высших — в сфере юриспруденции и госслужбы. После вуза проработала 3,5 года юристом в Федеральной антимонопольной службе. Решила уходить из профессии, но было непонятно куда.
Примерно в это время мне позвонила подруга и сказала, что у ее знакомой на работе ищут переводчика с письменного английского. У меня был хороший английский язык еще со времен школы. В институте были курсы разговорного английского. Плюс я год обучалась в Японии — там тоже одним из предметов был английский. Решила попробовать себя на эту вакансию. Прошла два этапа собеседований — и меня взяли. Кстати, мое юридическое образование пригодилось на этой работе — нужны были в том числе юридические переводы.
Языки я любила со школы. Они мне давались довольно легко. Кроме английского я знаю японский и испанский языки. Японский начала учить в вузе за три года до того, как поехала на стажировку в Японию, — его знание было обязательным, чтобы попасть в программу. Когда начала работать переводчиком, появилась возможность выучить испанский с преподавателем, потому что компания работала с испанцами.
В сфере переводов я работаю уже девять лет, и работа всегда находилась. Знание английского открывает много перспектив — появляется возможность работы в иностранных компаниях или на проектах с участием иностранцев. Я, например, работала на проектах по строительству нефтеперерабатывающих установок. Когда на такую работу трудоустраиваются инженеры и строители — знание английского всегда становится преимуществом.
В профессии переводчика наличие опыта срабатывает не везде. Поэтому я решила получить профильное образование. Да и захотелось оказаться в заграничном вузе, почувствовать вновь эту студенческую движуху. Я поступила в Портсмутский университет в Англии в магистратуру по специальности «перевод и переводоведение». В декабре 2020-го получила степень магистра гуманитарных наук. Работу начала искать только сейчас — решила устроить себе саббатикал и отдохнуть.
Знание языка позволило получить мне очень разнообразный и интересный опыт. Например, в 2017 году в Сочи проводился Международный фестиваль молодежи и студентов. Я участвовала как волонтер и была атташе одной из иностранных делегаций. На фестиваль тогда приехали представители 185 стран. Участников было 20 тысяч. Вместе с волонтерами и организаторами — около 60 тысяч. Очень весело и интересно. У меня в планах еще когда-нибудь съездить на Олимпиаду.
Юлия Чусовитина, 35 лет, преподаватель английского языка
Знает английский, изучает китайский

Я окончила педагогический вуз по специальности «учитель истории и английского языка». Последние 14 лет преподаю английский, имею высшую преподавательскую категорию.
Получив диплом в Нижнем Тагиле, я переехала в Екатеринбург. Нужно было быстро найти работу — и оказалось, что английский везде востребован, если ты преподаватель. Поэтому я начала работать в школе. После нескольких лет ушла в декрет, переезжала. Сейчас работаю в Алапаевском многопрофильном техникуме.
Мы обучаем учителей начальной школы, физвоспитания, строителей, программистов, юристов и логистов. Программа делится на две части. Первая — общеобразовательная. Большинство студентов поступает на первый курс после 9-го класса. Мы выдаем им программу 10−11-х классов. Профессиональный язык начинается на втором курсе и длится в зависимости от специальности. Например, будущие учителя физкультуры проходят английский только на первом и втором курсах, а воспитатели начальной школы до самого выпуска.
Нельзя сказать, что выпускники техникума, которые остаются на Урале, активно используют в работе английский. Те, кто уезжает, — намного чаще. Мой самый первый ученик решил поступать после школы на летчика, и для этого нужно было знание английского. Я тогда только пришла работать в школу в Екатеринбурге, а он был в выпускном классе. Готовила его к экзамену, и у него всё получилось.
Преподаватель английского должен постоянно развиваться. Очень много обучения я прохожу в рамках рабочего процесса. Курсы повышения квалификации есть почти каждый месяц или хотя бы раз в полгода. Это может быть английский или методика преподавания языка, или охрана труда обучающихся и многое другое. Постоянный поток обучения, который помогает нам повысить преподавательскую категорию.
Кроме обучения по работе я занимаюсь и самостоятельно. Например, после декрета у меня появилась жажда разговорной речи — хотелось практиковать язык. Записалась на курсы в языковую школу, прошла тестирование и поступила в группу для advanced-уровня. Мы очень много говорили на уроках, что мне было и нужно.
Также я завела друзей по переписке из Индии. С ними я до сих пор поддерживаю общение и даже как-то ездила к ним.
Совсем недавно начала учить китайский. Всё началось с того, что я захотела выучить второй язык. Стала выбирать между самыми популярными после английского, а это китайский и испанский языки. Подумала, раз испанский ближе к английскому, его будет проще освоить. Китайский же пугал, но и привлекал. Моя подруга работает в вузе в Екатеринбурге с иностранцами, среди которых много китайских студентов. На тот момент она уже учила китайский и посоветовала его и мне.
Для начала я скачала приложение с уроками китайского — и меня затянуло. Самая частая отговорка не учить язык какая? Нет времени. Здесь же нужно 15–30 минут, чтобы проходить постепенно уроки. Я занимаюсь каждый день после обеда. Нравятся игровой формат и элемент похвалы, а также рисовать иероглифы — это похоже на медитацию.
Также я записалась на курс начального китайского языка на портале «Открытое образование». Там много бесплатных курсов, но получение сертификата платное. На курсе китайского осваиваю базовую грамматику и лексику. После этого буду искать носителей языка для общения.
Это первые шаги. В будущем, если всё получится, планирую использовать китайский в работе. Сначала буду отрабатывать его через переводы, потом смогу преподавать, так как практика преподавания иностранного языка у меня уже есть.
Как учить английский
Мне нравится постоянно искать какие-то лайфхаки про обучение иностранным языкам. Сейчас отошла от методических пособий и беру интересные данные из нон-фикшен — о том, как работает наш мозг, о том, как организовывать свое время.
При этом, естественно, курсы с громкими названиями о том, как выучить английский за месяц или во время сна, — это просто маркетинговые ходы. Люди ведутся, а приходишь на какой-нибудь бесплатный вебинар — и там простая учительница английского языка, которая рассказывает то же самое, что я рассказываю на занятиях.
Когда я училась в институте — у нас было очень мало аудирования. В школе оно почти отсутствовало. Аудирование необходимо для навыка понимания и для говорения, для постановки произношения. Ведь нам английский нужен для того, чтобы говорить и понимать на нем. Поэтому я разработала методику по просмотру фильмов на английском языке и применяю ее в работе.
Я против идеи о том, что смотреть фильмы на английском нужно сразу без субтитров. Без них сложно понять текст правильно. Поэтому первый раз советую смотреть с субтитрами, на второй начинать разбирать слова и уже с третьего раза субтитры можно убрать. Главное — не просто смотреть и слушать, а пародировать, все повторять как «попугайчики».
Грамматику английского можно выдать очень быстро, чтобы потом студенты ее отрабатывали. Но заниматься языком нужно каждый день: делать упражнения, кино посмотреть, песенки разобрать. Чтобы язык оставался с вами, нужно заниматься им всю жизнь.
💡 Знаете иностранные языки, но еще не знаете, как использовать их в работе? Пройдите онлайн-консультацию с карьерным экспертом. Он поможет вам найти лучшую стратегию на рынке труда и подскажет, как вы можете использовать ваши сильные стороны.
🚩 Материал был полезен? Поделитесь им с друзьями в соцсетях!
Кнопка репоста — в «шапке» статьи ⏫
Кем работать со знанием языков: 10 крутых профессий
В современном мире знание иностранного языка давно стало обязательным пунктом в резюме. Языковые навыки значительно облегчают поиск работы и выделяют претендента из сотни других.
Некоторые вакансии вообще невозможны без знания дополнительного языка. Они считаются престижными, потому что открывают доступ за границу и дают дополнительные возможности карьерного роста.
Знать иностранный язык не только полезно для собственного развития, но и прибыльно. Например, эти престижные профессии просто невозможны без языковых навыков!
1 Письменный переводчик
На переводчике лежит большая ответственность, ведь в документах важна каждая точка или запятая. За такую нагрузку оплата вполне достойная, но и требования высоки. Особой популярностью пользуются редкие языки, например, греческий или латынь. Знание редкого языка на высшем уровне делает специалиста очень востребованным.
Такую работу можно найти в государственных учреждениях или частных переводческих агентствах вашего города. Стоит учитывать, что для перевода документов может потребоваться определенная квалификация.
2 Переводчик-синхронист
Переводчик-синхронист должен быть готов к напряженной работе, которая требует высокой концентрации внимания, быстроту реакции и крепкого здоровья. Часто на крупные мероприятия приглашают сразу нескольких синхронистов, которые подменяют друг друга через 15-20 минут.
Человека, который выбрал эту профессию, ждет длительное обучение и практика. Специалист, который подходит под все требования, без труда найдет высокооплачиваемую работу.
3 Преподаватель/репетитор
Любовью к изучению языков можно делиться с помощью преподавания или репетиторства. Преподаватель иностранного языка может найти работу за границей в колледже, ВУЗе, вести языковые курсы и читать лекции. Репетитор же может работать с учениками любого возраста частным образом онлайн или очно.
Для преподавания в учебном заведении стоит рассмотреть вакансии в школах и ВУЗах. Если планируете заняться репетиторством и работать с частными клиентами, обратите внимание на онлайн компании, которые помогают в поиске очных и онлайн учеников.
4 Гид/экскурсовод
Знание языка станет неоспоримым преимуществом и для экскурсовода или гида. Специфика работы состоит в том, что в экскурсионные группы часто состоят из иностранцев, поэтому гид, говорящий на иностранном языке, определенно имеет преимущества перед остальными.
Кроме того, знание дополнительного языка поможет гиду устроиться на работу за границей. Для такой работы важно знать не только гуманитарные науки, но и уметь организовывать людей и даже оказывать первую помощь.
Для работы экскурсоводом нужно пройти обучение на специальном факультете или окончить курсы. Причем следует учитывать, что специфика работы с группой на местном языке и на иностранном сильно отличается.
5 Специалист по работе с клиентами
Специалист по работе с клиентами, а проще говоря, менеджер, может выйти на новую карьерную ступеньку благодаря знанию иностранного языка. Этот навык поможет устроиться в языковую школу, агентство переводов или любую компанию, которая специализируется на изучении языков.
В обязанности менеджера по работе с клиентами будет входить работа с клиентскими базами и поиск новых клиентов. Соответственно, большинство переговоров нужно будет проводить на иностранном языке. Это значительно повышает заработную плату, если сравнивать с обычным менеджером.
Если уровень знания языка позволяет, можно поискать вакансию среди образовательных компаний родного города или даже за границей.
6 Работа в посольстве
7 Копирайтер для иностранного издания
С развитием интернет-профессий огромную популярность завоевал копирайтинг. Интернет заполонили представители этой профессии, и выгодно выделиться среди коллег сможет копирайтер со знанием иностранных языков.
Поиск вакансий следует начать с иностранных изданий, в том числе онлайн журналов. Важно написать несколько работ и подготовить резюме, которое можно рассылать в любое понравившееся издание. Также можно обратить внимание на иностранные биржи труда.
8 Координатор по образованию за рубежом
Для этой профессии знание иностранного языка тоже стоит на первом месте. Такой специалист должен обладать организаторскими способностями, умением работать с людьми, высшим образованием и свободно владеть родным и дополнительным языками.
За выполнение своих обязанностей координатор получает зарплату выше среднего. Поиски вакансии можно начать с мониторинга образовательных компаний своей страны.
9 Бизнес-маркетолог
Хороший маркетолог на вес золота, поэтому в этой профессии важно знать иностранный язык. Для крупных компаний, в первую очередь, требуется выход на международный рынок, что доступно только при языковых навыках маркетолога.
Знание дополнительного языка выгодно выделит маркетолога среди коллег. Вывести продажи на международный рынок и изучить целевую аудиторию другой страны может только специалист, который знает язык. Этот навык значительно повышает зарплату маркетолога.
Искать вакансию маркетолога можно не только в крупных компаниях, но и на фрилансе. Интернет-продажам тоже требуется грамотный маркетинг и расширение бизнеса за пределами страны. Кроме того, специалист может работать с клиентами удаленно.
10 Иностранный корреспондент
Для журналистов знание дополнительного языка в современном мире просто необходимо. Например, корреспондент может значительно продвинуться по карьерной лестнице, если станет проводить репортажи из другой страны.
Для работы корреспондентом за рубежом важно знать язык той страны, где будут проходить съемки. Желательно изучать культуру и политическую ситуацию в стране, чтобы быть объективным. Важно отметить, что в некоторых странах быть иностранным корреспондентом довольно сложно из-за цензуры и сложной политической ситуации.
Начать поиски вакансии иностранного корреспондента можно с крупных изданий. Для этой специальности важно иметь высшее образование и отличное знание языка.
У вас есть мечта, для которой нужно знание иностранного языка, но нет понимания, как это осуществить? Подключайтесь к пошаговой 30-дневной программе моего авторского тренинга Иностранный язык нон-стоп. В процессе вы построите личную систему достижения цели и научитесь применять иностранный язык в реальных ситуациях через ежедневные мини-задания и отчеты.
Нравится статья? Поддержи наш проект и поделись с друзьями!
Кому я нужен с моим английским?
Средняя зарплата в России — 39 000 рублей в месяц. А со знанием английского — 58 000. Как ваш уровень английского поможет зарабатывать больше
сегодня и через пять лет: оценка московских рекрутеров и обзор hh.ru.
Elementary и Beginner
Для карьеры это не уровень, а скорее «галочка». Хотя в 8 из 10 случаев даже базовый английский в резюме увеличивает зарплату на 10%.
Что умею
— Читать этикетки
— Помогать делать домашку детям друзей
— Коротко рассказывать о себе
Куда возьмут
На этой неделе зарплату более 100 000 рублей при уровне Elementary предлагают разработчикам, стюардессам, менеджерам по продажам, риелторам и шеф-поварам.
Еще раз, базовый английский — не конкурентное преимущество.
То есть с ним вы лучше, чем те, кто без языка, но на этом разбогатеть не выйдет. В международную корпорацию с зарплатой более 40 000 рублей вас уже не возьмут. Например, Procter&Gamble или BBC размещают вакансии на английском, отсеивая тех, кто не способен их прочитать.
Сколько заниматься
3-6 месяцев. Можно сверяться с гайдом от Кембриджа, где указано, сколько часов с учителем нужно для перехода на следующий уровень.
«Где можно работать с базовым уровнем английского?
Где угодно, если есть связи/знакомства или ты просто отлично умеешь развивать свой бизнес. Есть много примеров генеральных директоров без знания английского, например, хотя это самая топовая позиция».
— Алина Кузнецова, HRD в Adventum.
«Да, есть много людей, которые зарабатывают без английского. Но если подумать о всеобщей диджитализации, становится понятно: уже через несколько лет без английского можно будет остаться ограниченным во взаимодействии с миром, что скажется на развитии в профессии».
— Лена Ленсу, HRD в Rocket10.
Pre-Intermediate
Что умею:
— Писать письма с онлайн-переводчиком
— Читать несложные тексты с ним же
— Разговаривать нескладно, а то и не разговаривать вовсе
(именно для этого уровня характерен «языковой барьер»)
Куда возьмут:
Работодатель почти никогда не указывает этот уровень в вакансиях.
Да и такой английский долго не держится: если не заниматься совсем, через год откатываешься назад к Elementary. Зато если заниматься, быстро переходишь на ступень выше.
Наш обзор и опрос показал, что рекламщик, маркетолог, аккаунт-менеджер с таким английским будет страдать. С любой зарплатой.
«Английский в диджитал-рекламе — как базовая функция холодильника, который должен морозить. Мы требуем от соискателей знания английского не ниже Intermediate. Каждый второй приходит с базовым и клянется выучить за пару месяцев. За 13 лет работы я не видела ни одного такого чуда. Иногда хочется сказать “берём вас, но платить начнём, как заговорите”».
— Ксения Склярова, digital-директор международного рекламного агентства MediaCom.
«Я нанимала сотрудников с условием подтянуть английский, но их знания языка оставались на прежнем уровне. Приходилось совместно разрабатывать какие-то шаблонные ответы и фразы для работы».
— Стелла Святская, Royal Canin Digital в Mars.
Сколько заниматься
Добраться до Pre-Intermediate с базового уровня можно за год
занятий 2-3 раза в неделю. Но смысла в этом мало, лучше сразу целиться выше.
Intermediate
Что умею:
— Вести деловую и светскую переписку
— Поддерживать разговор на простом уровне
— Составлять резюме и ходить на собеседования
— Пролистывать новостные сайты
— Улавливать общий смысл видео и аудио на английском
Куда возьмут:
В целом, этот уровень хорошо подходит для профессий, где английский нужен не для повседневной работы а как фактор роста. Врачи в России почти не говорят по-английски, поэтому выделиться и вырасти среди них будет проще. Архитектор или инженер со средним английским может работать компании с международными заказами и компенсацией от 120 000 рублей в месяц.
Уровень не ниже Intermediate должен быть у маркетологов, юристов, менеджеров клиентской поддержки, сотрудников туристической индустрии. Подтянуть язык надо бизнесменам, которые любят «масштабироваться». А также аккаунт-менеджерам и креативщикам
в диджитал-сфере.
«Креативщикам и аккаунт-менеджерам, если они работают только с российскими компаниями, английский не нужен для коммуникаций, но необходим для изучения англоязычных кейсов и референсов. Обязательно нужен английский продакт-менеджерам — большую часть информации по схожим кейсам или новым практикам, можно взять только на англоязычный сайтах. Культура продактов в России только формируется, а в англоязычной среде начала формироваться уже давно. Поэтому в этой сфере уровень нужен хотя бы Intermediate».
— Елена Ленсу, HRD в Rocket10
Современным музейщикам тоже желательно знать язык:
в музее современного искусства Garage в Москве хорошего английского ждут даже от помощника бармена, не говоря уже о кураторах программ.
Английский здорово поможет журналистам — если не заработать,
то получить американский грант.




















