мантра авалокитешвара и вайрочаны текст

Мантра авалокитешвара и вайрочаны текст

Авалокитешвара (бодхисаттва сострадания)
Версия для печати

Авалокитешвара (тиб.: Ченрези) означает «сострадательный взгляд» или «Владыка, смотрящий с высоты». Он проявляет бесконечную любовь и сострадание ко всем живым существам. Когда-то бодхисаттва Авалокитешвара был одним из учеников Будды Шакьямуни, и Будда предсказывал, что Авалокитешвара сыграет важную роль в истории Тибета. В древние времена тибетцы были воинственным народом, отличались крайней свирепостью, и никто не решался воздействовать на них, за исключением бодхисаттвы Авалокитешвары. Он сказал, что постарается, чтобы «вся эта кровожадная страна наполнилась светом». Так случилось, что Авалокитешвара выбрал тибетцев, а не наоборот. Позднее Ченрези был признан божественным покровителем Страны снегов, а далай-ламы и кармапы стали считаться его эманациями. Авалокитешвара является духовным сыном будды Амитабхи, на танках часто над его головой изображают фигуру Амитабхи.

Авалокитешара может проявить себя в 108 обликах: как будда, в монашеской одежде, с «третьим глазом» и ушнишей; гневное проявление – Белый Махакала; тантрическая форма красного цвета с четырьмя руками; форма с темно-красным телом в союзе с юмом розово-красного цвета и др.

Наиболее часто встречается форма с четырьмя руками. Тело Ченрези белого цвета, две главные руки сложены перед грудью в жесте просьбы, мольбы, это демонстрирует его желание помочь всем существам выйти за пределы страдания. Между руками он держит прозрачную драгоценность, исполняющую желания, это означает благожелательность ко всем видам существ: асурам, людям, животным, духам, обитателям ада. В правой верхней руке хрустальные четки-мала со 108 бусинами (напоминание о мантре Ченрези). В левой руке, на уровне плеча, голубой цветок утпала (символ незапятнанности мотивации). Через левое плечо перекинута шкура антилопы (как напоминание о ее качествах: антилопа проявляет особую любовь к детям и очень вынослива). Изображение Ченрези относится к самбхогакая-форме, имеет пропорции бодхисаттвы (высота фигуры 120 м.е.). Волосы убраны в узел, часть волос ниспадает на плечи. Бодхисаттва одет в шелковые одеяния и украшен пятью видами драгоценностей. Он сидит в позе лотоса на лунном диске, под лунным – солнечный диск, ниже – лотос, как правило, естественной формы.

Другая форма Авалокитешвары – восьмирукая одиннадцатиголовая. Фигура стоит в полный рост на лунном диске, ноги слегка расставлены (но иногда как у танцоров, в 1-й позиции). Одежды и украшения бодхисаттвы. Головы: нижний ряд – центральная белая, левая (его левая) красная, правая зеленая. Второй ряд: головы как бы повернуты вокруг оси – центральная зеленая, левая белая, правая красная. Третий уровень: центральная красная, левая зеленая, правая белая. Сверху гневная голова Ваджрапани, синяя, и увенчивает всё голова Амитабхи (в форме нирманакаи: с малой ушнишей и без украшения). Эти головы олицетворяют энергию, а их поворот – распространение энергии. Все головы имеют третий глаз. Руки: главные держат драгоценность; правые руки: нижняя в мудре даяния, третья держит колесо Дхармы, четвертая держит четки-мала; левые руки: нижняя держит ритуальную вазу, третья – лук и стрелу, в четвертой цветок утпала.

Тысячерукая форма Авалокитешвары реально имеет 1008 рук. Основа строится подобно восьмирукой, к ней достраивается еще тысяча рук, на каждой ладони рисуется глаз. Считается, что Тысячерукий Ченрези видит страдания существ во всех мирах и немедленно приходит на помощь.

Легенда о Тысячеруком Ченрези.
Когда-то в незапамятные времена бодхисаттва Авалокитешвара дал клятву Будде Амитабхе, что «ни на одно мгновение не оставит ни одно живое существо, пока оно не будет спасено из сансары, даже если придется пожертвовать собственным миром, покоем и радостью». И еще он добавил, что если этого не случится, то пусть его тело распадется на части. С таким чистым намерением, исполненный решимости, Авалокитешвара провел в глубокой концентрации долгое время, начитывая мантру. Когда же он вышел из созерцания, то к своему огорчению обнаружил, что смог освободить от

Источник

Многомерность Великой мантры

Значение и эффективность мантры состоят в ее многомерности, ее способности быть верной не только для одного, но и для всех уровней реальности, где она будет раскрывать новое значение, пока, пройдя неоднократно через различные стадии опыта, мы не будем в состоянии постичь всю полноту мантрического опыта.

Отказ Авалокитешвары обучению Великой мантры

Поэтому говорится, что Авалокитешвара отказался обучать священным шести слогам Великой Мантры «ОМ МАНИ ПАДМЭ ХУМ» без посвящения в символизм мандалы, связанной с ней («Авалокитешвара-гуна-каранда-вьюха»). По этой же причине мы должны подробнее ознакомиться с природой мандалы и чакр.

Читайте также:  чем подкормить малину в июне во время цветения и плодоношения

Это «божественное существо» не что иное, как ум садхака (практикующего) в состоянии глубокой поглощенности и самозабвения. В акте освобождения себя от иллюзий и оков эго-сознания и от препятствий его ограниченной индивидуальности его тело становится носителем видимого проявления Авалокитешвары, чья природа выражается в мантре ОМ МАНИ ПАДМЭ ХУМ.

Что означает мантра Ом Мани Падме Хум

В этом случае Амитабха представляется протослогом ОМ в Дхармакайе, потому что в этой позиции Амитабха занимает место Вайрочаны в центре мандалы, которая соответствует высшим центрам.

В МАНИ Амитабха появляется как Амитаюс в одеянии Дхармараджи, способности и совершенства которого символизированы царственными знаками отличия (подобно диадеме и другим традиционным украшениям), т.е. Самбхогакайи. И как таковой он представляет активную сторону своей природы, как Дарователь Бесконечной Жизни, в которой бесконечный свет Амитабхи становится источником истинной жизни, жизни безграничной, не стиснутой более узкими рамками эгоистичного отдельного существования. В этой Жизни множественность воспринимаемых отдельных жизней реализована в единстве всех живых существ.

Значение мантры Ом Мани Падме Хум

Что означает протослог ХРИ

Мантрический смысл может быть передан бессмертным переживанием, которое является основой всякой речи, источник, из которого выводятся все слова повседневного употребления. Аспиранта 8, называемая «висарга», которая воспринимается в Тибете только как письменный знак, без произношения, отличает протослог от обычного использования слова и подчеркивает его мантрический характер.

Бодхисаттва Авалокитешвара

Авалокитешвара, «Господь Взирающий», Господь Сострадания, воплощение просветленной любви ко всему живому и терпящему страдание, любви, свободной от чувства собственности и состоящей в неограниченной активности милосердия. Где такая позиция или настрой души раскрывается в действии, там Авалокитешвара проявляется в своих бесконечных и бесчисленных формах, что верно для любых сфер существования.

Как праджня или интуиция превалирует в Ваджрасаттве, алмазной (несокрушимой) природе всего сознания, переживаемом как невозмутимое, бессмертное, вечное в человеке (в особенности у тех, кто стремится к Освобождению), так и эмоциональный принцип Бодхичитты или каруна (милосердие) доминирует в Авалокитешваре. Их объединение представляет совершенный путь просветления. Поэтому мантрическая формула Авалокитешвары находит свое завершение в конечной печати Ваджрасаттвы, протослоге ХУМ.

Посредством джняны мы поднимаемся и как бы достигаем вершины 33 небес и сидя спокойно, наблюдаем нижние миры и их дела, как если бы они были облаками, проплывающими под ногами: они представляют вихрящиеся массы смятения и тревоги, но не касаются того, кто над ними. Мир джняны ясен, лучист и вечно спокоен. Но Бодхисаттва не остается в этом состоянии вечного созерцания, ибо сердце его изобилует состраданием, оно изболелось от вида этого страдающего мира. Он принимает решение снизойти в середину бурлящих струй существования» (D.Т.Suzuki, 1953, с. 149-150).

Тысячерукий Авалокитешвара

Согласно хорошо известному преданию, Авалокитешвара, наблюдая своими всепроникающими глазами мудрости за этим страдающим и мятущимся миром, преисполнился такого глубокого сострадания, что от его огромного желания повести существа к Освобождению голова разлетелась на множество частей (иконографически представлено 11 голов), а из его тела вышли тысячи помогающих рук, подобно ауре ослепительных лучей.

«Великая тайна морали есть любовь или выход из нашей природы и отождествление себя с прекрасным, которое существует в мысли, действии другой личности. Человек добрый должен представить себя сильным и понимающим, должен ставить себя на место других: муки и удовольствия его ближних должны стать его собственными» (П.Б.Шелли).

Это бесстрашие может сломить даже власть кармы или, как это сказано языком сутр: «Даже меч палача разлетится на части, если приговоренный будет взывать к имени Амитабхи из глубин своего сердца» (D.T.Suzuki, 1947, с. 54).

Поэтому среди 11 голов тысячерукого Авалокитешвары мы видим голову с ужасающими чертами Владыки Смерти прямо под милостивым ликом Амитабхи, представляющим аспект Дхармакайи у Авалокитешвары. Как проявление многомерности Великой Мантры, фигура Авалокитешвары не является исключительно формой проявления Нирманакайи, но одновременно заключает в себе и Дхармакайю и Самбхогакайю.

Это подчеркивается в иконографическом описании тысячерукого Авалокитешвары, которое гласит: «тысяча рук состоит из 8-ми принадлежащих Дхармакайе, 40, принадлежащих Самбхогакайе, и 952-х, принадлежащих проявлению Нирманакайи» (Цао Сян Лян-ту Цзин, китайский ламаистский текст, изданный в Пекине по приказу Чжанчжа-хутухты на 13-м году правления императора Цян-луна. 1748). Руки из проявления Дхармакайи заполняют внутренний круг, окружающий тело; сорок невидимых рук Самбхогакайи заполняют следующий цикл, в то время как руки Нирманакайи (протянутые в жесте помощи и, в противоположность предыдущим, не держащие никаких атрибутов) пропорционально удаленности от тела, увеличиваясь, заполняют пять высших кругов. Чем далее силы бодхисаттвовской помощи простираются в глубины мира, тем больше их становится, тем дифференцированнее, тем разнообразнее становятся они в своих проявлениях.

Читайте также:  к чему чешется левый глаз во вторник ночью у девушки примета

Источник

Дуйко

Официальный сайт Международная школа Кайлас

НАШИ ИНФОПРОДУКТЫ:

ПОДПИСАТЬСЯ НА НАС.
ПОДАРОК ДЛЯ НАШИХ ПОДПИСЧИКОВ!

1 СТУПЕНЬ 2015 СКАЧАТЬ БЕСПЛАТНО!

Получите подарок на вашу почту

Мантры Авалокитешвары, исполняющие желания

Мантра Амитабхи и Авалокитешвары. Заклинание счастья

Мантра, устраняющая все препятствия в жизни

Защитная мантра семьи и человека

Если вы хотите узнать, как правильно подобрать четки для выполнения эзотерических практик, читайте статью «Как выбрать четки».

07.02.2021 | 12:02:51

Предела нет Вашей доброте! Спасибо большое😘💕 за всё что Вы делаете для здоровья людей 🙏🙏🙏

Я очень рада что могу с вами общаться.Добра и счастья вам!

Спасибо Андрей Андреевич, хочу записаться на обучение там надо было оплатить 650 долларов, не могу найти где была запись

Огромное спасибо за помощь,труд и заботу о людях.Низкий поклон за желание сделать мир лучше.

Андрей Андреевич, вы мне присылали ссылку начать обучение, я не могу найти Я слушала шумы, по очистке от токсинов, а следом шел шум против вирусов И там было написано, хочешь обучаться, ставь ДаЧерез пару дней пришла ссылка, но я ее не могу найти, тогда у меня занятия должны были начаться С уважением Наталья Бабич❤🙏

Андрей Андреевич, благодарю за Мантры.🙏🔥 Сколько стоят ваши нач итанные Мантры🔥 Помоготе разобраться, куда направить остаток жизни, лет 25, бизнес или эзотерика,в каком остаться где начинала или куда пришла сейчас, Хотелось бы зарабатывать и попутешествовать самой и внукам мир показать🙏

Андрей Андреевич, благодарю за Маниры.🙏🔥 Сколько стоят ваши нач итанные Мантры🔥 Помоготе разобраться, куда направить остаток жизни, лет 25, бизнес или эзотерика,в каком остаться где начинала или куда пришла сейчас, Хотелось бы зарабатывать и попутешествовать самой и внукам мир показать🙏

Спасибо Андрей Андреевич стараюсь но пока не получается делаю перерывы в днях и снова начинаю наверное не хватает энергии

Принимаю,спасибо большое,дорогой наш учитель Андрей Андреевич.

Спасибо огромное, Андрей Андреевич за Ваши труды, помощь и доброту!

Андрей Андреевич, доброго времени суток!! Как замечательно, Что вы есть. Жизнь приобрела другой смысл. С радостью и благодарность смотрю и слушаю Ваши семинары. Храни вас Бог. Вас и Вашу замечательный семью.

Спасибо большое за знания, которые я получаю от Вас. Конечно, я стараюсь их практикавать. У меня к Вам просьба. После горного курса получила 3 и 4 ступени, и подарок магию Египта. У меня мало знаний общения с компьютером, поэтому просила помощи у знающих. Они скачали то, что Вы прислали, а вот код который должен помочь открыть эту информацию случайно потерян.. Код должен прийти на телефон в 2 часа ночи,так как скачивание проводилось в это время. Меня не предупредили об этом.Фактически, он появился утром. Я не поняла и его смахнула с телефона. Я была в шоке. Столько сил было потрачено, чтобы найти знающих людей. Помогите найти снова код. Знаю, что таких как я, у Вас пруд пруди. Надо дело довести до конца. Человек который занимался скачиванием, уехал в командировку, Помогите

Большое спасибо, Андрей Андреевич! Вы видите и даёте то, что надо! А я буду стараться!

Добавить комментарий Отменить ответ

Связаться с нами

Г. Киев,
ул. Шота Руставели, 15а

ОСНОВАТЕЛЬ И РУКОВОДИТЕЛЬ МЕЖДУНАРОДНОГО ЦЕНТРА «ДУЙКО» АНДРЕЙ АНДРЕЕВИЧ ДУЙКО

Руководитель Международной Общественной Организации «Центр творческого развития человека», президент компании «Тибетская Формула», психолог, йог, эзотерик, маг, автор более 300 обучающих семинаров, состоявшийся бизнесмен, счастливый семьянин и просто легендарная личность, изменившая тысячи жизней людей в лучшую сторону в отношении духовного развития, личностного роста, здоровья и гармонизации семейных отношений.

Читайте также:  капли опти фри увлажняющие можно ли капать без линз

Источник

Namo Ratna Trayaya, Namo Arya Jnana Sagara, Vairochana, Byuhara Jara Tathagataya, Arahate, Samyaksam Buddhaya, Namo Sarwa Tathagate Bhyay, Arhata Bhyah, Samyaksam Buddhe Bhyah, Namo Arya Avalokite shoraya Bodhisattvaya, Maha Sattvaya, Maha Karunikaya, Tadyata, Om Dara Dara, Diri Diri, Duru Duru Itte We, Itte Chale Chale, Purachale Purachale, Kusume Kusuma Wa Re, Ili Milli, Chiti Jvalam, Apanaye Shoha

Намо Раттна Тра-ия-я, Намо Арйя Джана Сагара
Вайрочана, Биухара Джара Таттагатаия,
Арахате Самяксам Будаия,Намо Сарва
Таттагате Бхия, Арахата-бхиях, Самияксам
Будхе Бхия, Намо Арйя Авалоките Шорайя
Бодхи Саттвайа, Маха Саттвайа,
Маха Каруникайа Тадиата,
Ом Дара Дара,Дири Дири, Дуру Дуру Итте
Ве, Итте Чале Чале, Пурачале Пурачале
Кусуме Кусума Ва Ре, Или Мили,
Чити Джавалам, Апанайе Шоха Намо Ратна Траяйя, Намо Арья Джнана Сагара, Вайрочана, Бюхара Джара Татхагатая, Арахате, Самьяксам Буддайя, Намо Сарва Татхагате Бхьяй, Архата Бхья, Самьяксам Будде Бхйах, Намо Арья, Авалокхаятхатхатхатхатхарайя Сатара Дири Дири, Дуру Дуру Итте А, Итте Шале Чале, Пурашале Пурашале, Кусуме Кусума Ва Ре, Илли Нэйшнэл, Чити Джвалам, Апанае Шоха

Намо Ратнне Тра-ма-Яо, Нао Ария, Яна Сага
Водяной знак, Bechara Jara Tattagia,
Арахат, Самакамам, Будапешт, Намо Сарва
Таттаогате Бихия, Арахата-Бихих, Самиксам
Budheh Bhia, Ном Арья Авалоките Шория
Боди Саттуя, Маха Синтвайя,
Мира Каруная Тадята,
Маре Дарья Дара, Олень Дорогой, Дуру Дауру Итти
Это, это Chale Chale, Pachachale Pachachale
Кусума Кусума и Ре, Эли Мили,
Читы Джавалам, Апаней Шоха

Источник

Авалокитешвара это мантра ОМ МА НИ ПА ДМЕ ХУМ

Авалокитешвара олицетворение мантры ОМ МА НИ ПА ДМЕ ХУМ
Сам Будда так сказал

«ОМ МАНИ ПАДМЕ ХУМ –
это сердце мудрости
всех Будд.
Это
квинтэссенция пяти семейств Будд и
мастеров тайного пути.
Наставления,
которые воплощают в себе каждый из шести слогов,
источник всех качеств и благословений, корень всего
благотворного и всех счастливых осуществлений,
а также великий путь к высочайшим мирам и освобождению.»»

«Услышанные, даже один раз,
шесть слогов совершенного мира,
сердце дхармы,
позволяют достичь состояния невозвращения и
стать капитаном корабля,
освобождающим живых существ.
Более того, если животное,
даже муравей,
услышит эту мантру перед смертью,
оно переродится в Стране Блаженства,
как только закончится теперешнее существование.

Как на солнце тает снег,
так и вспоминание этих шести слогов в уме,
пусть лишь однажды,
устраняет все изъяны и все недостатки,
вызванные вредоносными действиями,
скопившимися в круговороте существования за
целую вечность,
и ведёт к перерождению в Стране Блаженства.
Простым прикосновением к буквам мантры
получаешь посвящение несметного
количества Будд и Будхисаттв.
Созерцание её, всего лишь однажды,
делает слушание, размышление и медитацию эффективными.
Явление раскрываются как дхармакая,
и отворяется сокровищница активности
на благо всех существ
(из «Непрерывного потока дождя на благо всех существ»).

Эту мантру зовут шестислоговая
Практика её начитывания,
которая всегда делается с ***целью освобождения от страданий всех существа***,
её так и называют
Практика Небесной активности Ченрези
Это бесконечность любви и пустота которая одна без другой не нужна

падме — «цветок лотоса» мудрость.
хум неделимость практики (метода) и мудрости.
эта мантра пробуждает природу Бодхисатвы
природу Будды,
которая есть во всех существах они и всегда там была

«Вся вселенная подобна драгоценному камню или кристаллу, расположенному в центре моего сердца или в сердцевине лотоса, который есть я; он проявлен, он светится в моем сердце».
её произносят для блага всех существ.
«царь мантр» призывание бодхисаттвы Любящие Глаза (Ченрезиг или Авалокитешвара),
соединенного сочувствия всех Будд,
шесть слогов превращают
шесть мешающих чувств в мудрость
(привязанность и жадность имеют здесь одну и ту же первоприроду):

«Om mani padme hum», ОМ — удаляет гордость МА — удаляет ревность НИ — удаляет привязанность ПАД — рассеивает неведение МЕ — растворяет жадность ХУМ — трансформирует злость

Вторая по популярности мантра Тары
Будьте модными популярными умными и не жадными да и никто не скажет что весь мир знает а вы словно в саже не знали : ) мода то она вот такая : ) : Р будьте счастливы сами

Источник

Портал про кино и шоу-биз