мантра тысяча имен вишну

Мантра тысяча имен вишну

Великая мантра и молитва Вишну-Сахасранам впервые упоминается в «Махабхарате» — крупнейшем за всю историю человечества литературном произведении, родом из Древней Индии. Этот эпос является источником величайшей мудрости и по значимости приписывается к четырем Ведам. Известная Бхагавад-Гита является составной частью Махабхараты.

В одной из глав приводится следующий диалог — царь Юдхиштхира задает великому учителю и воину Бхишме шесть знаменитых вопросов:

1. Кто есть Всевышний Бог в этой Вселенной?
2. Достижение кого является наивысшей целью?
3. Кто является прибежищем каждого?
4. Восхваляя кого, поклоняясь кому, человек достигает высшего блага?
5. Какая форма Дхармы является наивысшей?
6. Повторяя чьи имена, человек может освободиться от бесконечного цикла рождений и смертей?

Господь Вселенной, Бог над Богами, Бесконечность, Пурушоттама (Сверх-личность) — постоянно произнося его тысячу имен, человек будет всегда пребывать в состоянии высшего счастья.

Поклоняясь ему одному, постоянно и с преданностью — Вечному Пуруше,
Медитируя на него, восхваляя его и полностью посвятив ему все свои мысли, человек получает высшее освобождение.

Вишну, не имеющий ни начала, ни конца, повелитель всех миров, тот, кто наблюдает за всем — постоянно прославляя его, человек освобождается от любого горя.

Он — тот, кто благоволит брахманам, тот, кому известны все дхармы, тот, кто дарует все блага. Господь всех миров, Абсолютная Истина, Источник всего.

Я считаю, что наивысшая дхарма — это с преданностью возносить молитвы лотосоокому Господу Вишну.

Он — Высший Свет, Он — Владыка всего,
Он — Высший Абсолют, Он — Высшая цель каждого.

Он — Чистейший, Он — Всеблагой,
Он — Повелитель Повелителей, Он — Создатель всех существ.

От Него все происходит в начале сотворения Вселенной,
И в Него все погружается, когда Вселенная разрушается.

О Царь Юдхиштхира, услышь же от меня тысячу имен Всевышнего Господа Вишну, имена, которые разрушают все грехи и уносят любые страхи.

Эти имена, которые прославляют качества Сверхдуши, имена, которые постоянно обсуждают мудрецы, я объявляю на благо всех живых существ:
«называются тысяча имен Шри Вишну».

——
Заключительные стихи «Вишну Сахасранам» утверждают следующее: «Никакое зло или неприятности не могут повредить человеку, который ежедневно слышит или повторяет эти имена».

С точки зрения ведической астрологии, регулярное повторение или же внимательное и сосредоточенное прослушивание Вишну Сахасранам гармонизирует влияние всех планет, но в особенности Меркурия.

Лучшей и наиболее сильной гармонизацией Меркурия является постепенное изучение этой молитвы наизусть и самостоятельное повторение по памяти. На изучение Вишну Сахасранам наизусть может потребоваться год или даже более, но результат того стоит, поверьте. Даже если рассматривать только внешнее проявление гармонизации Меркурия, то после заучивания наизусть огромного текста на неизвестном вам языке (санскрите) способности вашей памяти и интеллекта возрастут в несколько раз!

Наиболее благоприятный день для регулярного прослушивания/повторения этой молитвы — это среда, а также дни Экадаши. Читайте или слушайте эту мантру каждую среду, либо же каждый день или каждый Экадаши, и вы получите огромное благо!

Текст и перевод Вишну Сахасранам на русском языке вы можете найти на этой страничке.

Текстом и переводом мантры также удобно пользоваться в мобильном приложении Навамша.

(Копирование материала без указания автора статьи и navamsha.ru в качестве источника запрещено)

Великая мантра и молитва Вишну-Сахасранам впервые упоминается в «Махабхарате» — крупнейшем за всю историю человечества литературном произведении, родом из Древней Индии. Этот эпос является источником величайшей мудрости и по значимости приписывается к четырем Ведам. Известная Бхагавад-Гита является составной частью Махабхараты.

В одной из глав приводится следующий диалог — царь Юдхиштхира задает великому учителю и воину Бхишме шесть знаменитых вопросов:

1. Кто есть Всевышний Бог в этой Вселенной?
2. Достижение кого является наивысшей целью?
3. Кто является прибежищем каждого?
4. Восхваляя кого, поклоняясь кому, человек достигает высшего блага?
5. Какая форма Дхармы является наивысшей?
6. Повторяя чьи имена, человек может освободиться от бесконечного цикла рождений и смертей?

Господь Вселенной, Бог над Богами, Бесконечность, Пурушоттама (Сверх-личность) — постоянно произнося его тысячу имен, человек будет всегда пребывать в состоянии высшего счастья.

Поклоняясь ему одному, постоянно и с преданностью — Вечному Пуруше,
Медитируя на него, восхваляя его и полностью посвятив ему все свои мысли, человек получает высшее освобождение.

Вишну, не имеющий ни начала, ни конца, повелитель всех миров, тот, кто наблюдает за всем — постоянно прославляя его, человек освобождается от любого горя.

Он — тот, кто благоволит брахманам, тот, кому известны все дхармы, тот, кто дарует все блага. Господь всех миров, Абсолютная Истина, Источник всего.

Я считаю, что наивысшая дхарма — это с преданностью возносить молитвы лотосоокому Господу Вишну.

Он — Высший Свет, Он — Владыка всего,
Он — Высший Абсолют, Он — Высшая цель каждого.

Он — Чистейший, Он — Всеблагой,
Он — Повелитель Повелителей, Он — Создатель всех существ.

От Него все происходит в начале сотворения Вселенной,
И в Него все погружается, когда Вселенная разрушается.

О Царь Юдхиштхира, услышь же от меня тысячу имен Всевышнего Господа Вишну, имена, которые разрушают все грехи и уносят любые страхи.

Эти имена, которые прославляют качества Сверхдуши, имена, которые постоянно обсуждают мудрецы, я объявляю на благо всех живых существ:
«называются тысяча имен Шри Вишну».

——
Заключительные стихи «Вишну Сахасранам» утверждают следующее: «Никакое зло или неприятности не могут повредить человеку, который ежедневно слышит или повторяет эти имена».

С точки зрения ведической астрологии, регулярное повторение или же внимательное и сосредоточенное прослушивание Вишну Сахасранам гармонизирует влияние всех планет, но в особенности Меркурия.

Лучшей и наиболее сильной гармонизацией Меркурия является постепенное изучение этой молитвы наизусть и самостоятельное повторение по памяти. На изучение Вишну Сахасранам наизусть может потребоваться год или даже более, но результат того стоит, поверьте. Даже если рассматривать только внешнее проявление гармонизации Меркурия, то после заучивания наизусть огромного текста на неизвестном вам языке (санскрите) способности вашей памяти и интеллекта возрастут в несколько раз!

Наиболее благоприятный день для регулярного прослушивания/повторения этой молитвы — это среда, а также дни Экадаши. Читайте или слушайте эту мантру каждую среду, либо же каждый день или каждый Экадаши, и вы получите огромное благо!

Текст и перевод Вишну Сахасранам на русском языке вы можете найти на этой страничке.

Текстом и переводом мантры также удобно пользоваться в мобильном приложении Навамша.

Источник

Мантра тысяча имен вишну

Ведическая астрология – navamsha.ru запись закреплена

ТЫСЯЧА ИМЕН ШРИ ВИШНУ
(ЛУЧШАЯ ГАРМОНИЗАЦИЯ МЕРКУРИЯ)

«Махабхарата», эпос Древней Индии – это крупнейшее литературное произведение в истории человечества. Это сказание является источником величайшей мудрости и по значимости приписывается к четырем Ведам. Известная Бхагавад-Гита является составной частью Махабхараты.

В одной из глав приводится следующий диалог – царь Юдхиштхира задает великому учителю и воину Бхишме шесть знаменитых вопросов:

1. Кто есть Всевышний Бог в этой Вселенной?
2. Достижение кого является наивысшей целью?
3. Кто является прибежищем каждого?
4. Восхваляя Кого, поклоняясь Кому, человек достигает высшего блага?
5. Какая форма дхармы является наивысшей?
6. Повторяя чьи имена, человек может освободиться от бесконечного цикла рождений и смертей?

Читайте также:  что нельзя употреблять во время поста

Бхишма ответил:
Господь Вселенной, Бог над Богами, Бесконечность, Пурушоттама (Сверх-личность) –
Постоянно произнося его тысячу имен, человек будет всегда пребывать в состоянии высшего счастья.

Поклоняясь ему одному, постоянно и с преданностью – Вечному Пуруше,
Медитируя на него, восхваляя его и полностью посвятив ему все свои мысли, человек получает высшее освобождение.

Вишну, не имеющий ни начала, ни конца, Повелитель всех миров,
Тот, кто наблюдает за всем – постоянно прославляя его, человек освобождается от любого горя.

Он – тот, кто благоволит брахманам, тот, кому известны все дхармы, тот, кто дарует все блага,
Господь всех миров, Абсолютная Истина, Источник всего.

Я считаю, что наивысшая дхарма – это с преданностью возносить молитвы лотосо-окому Господу Вишну.

Он – Высший Свет, Он – Владыка всего,
Он – Высший Абсолют, Он – Высшая цель каждого.

Он – Чистейший, Он – Всеблагой,
Он – Повелитель Повелителей, Он – Создатель всех существ.

От Него все происходит в начале сотворения Вселенной,
И в Него все погружается, когда Вселенная разрушается.

О Царь Юдхиштхира, услышь же от меня тысячу имен Всевышнего Господа Вишну,
Имена, которые разрушают все грехи и уносят любые страхи.

Эти имена, которые прославляют качества Сверхдуши, имена, которые постоянно обсуждают мудрецы,
Я объявляю на благо всех живых существ:
«называются тысяча имен Шри Вишну».

Заключительные стихи «Вишну-сахасранам» утверждают следующее: «Никакое зло или неприятности не могут повредить человеку, который ежедневно слышит или повторяет эти имена».

С точки зрения Ведической астрологии, регулярное повторение или же внимательное и сосредоточенное прослушивание Вишну-Сахасранам гармонизирует влияние всех планет, но в особенности Меркурия.

Самой лучшей и наиболее сильной гармонизацией Меркурия является постепенное изучение этой молитвы наизусть и самостоятельное повторение по памяти. На изучение Вишну-Сахасранам наизусть может потребоваться год или даже более, но результат того стоит, поверьте: даже если рассматривать только внешнее проявление гармонизации Меркурия, то способности вашего интеллекта и памяти возрастут в несколько раз.

Наиболее благоприятный день для регулярного прослушивания/повторения этой молитвы – это среда. Читайте или слушайте эту мантру каждую среду, либо же каждый день, и вы получите огромное благо!

Текст и перевод Вишну-сахасранам (на русском языке, а также на санскрите и английском) вы можете найти на моем сайте:
http://navamsa.ru/blog/vishnu-sahasranam/

Аудиозапись этой мантры в прекрасном исполнении Умы Мохан вы можете найти ниже.

Источник

Мантра тысяча имен вишну

ШУКЛА:МБАРА ДХАРАМ ВИШНУМ ШАШИВАРНАМ ЧАТУР БХУДЖАМ|

ПРАСАННА ВАДАНАМ ДХЙА:ЙЕТ САРВА ВИГНО:ПА ША:НТАЙЕ: || 1.

О, всепроникающий Господь, облаченный в белые одежды, сияющий как Луна, всезнающий! У Тебя четыре руки, на Твоем лице блаженная улыбка! Я медитирую на Тебя и молюсь «О, Господь, устрани все препятствия на моем пути!»

ЙАСЙА ДВИРАДА ВАКТРА:ДЙА:Х ПА:РИШАДЙА:Х ПАРАШШАТАМ\

ВИГНАМ НИГНАНТИ САТАТАМ ВИШВАКСЕ:НАМ ТАМА:ШРАЙЕ:\\2

Я предлагаю свой поклон Вишваксене! Тому, кто командует войском Господа Вишну и устраняет бесчисленные препятствия!

ВЪЙА:САМ ВАСИШТАНАПТА:РАМ ШАКТЕ:х ПАУТРАМ АКАЛМАШАМ|

ПАРА:ШАРА:ТМАДЖАМ ВАНДЕ: ШУКАТА:ТАМ ТАПО:НИДХИМ || 3.

Я склоняю голову перед Вьясой – кто является сокровищницей покаяния, перед Велкиким сыном Васиштхи, Великим сыном Шакти, сыном Парашары и отцом Шуки.

ВЪЙА:СА:ЙА ВИШНУРУ:ПА:ЙА ВЪЙА:САРУ:ПАЙА ВИШНАВЕ|

НАМО: ВАИ БРАМХАНИДХАЙЕ: ВА:СИШТА:ЙА НАМО НАМАха|| 4.

Затем я поклонюсь Вьясе, который является Вишну, и Вишну, который является Вьясой. Снова и снова поклон тому, кто появился на свет в семье Васиштхи.

АВИКА:РА:ЙА ШУДДХА:ЙА НИТЪЯ:ЙА ПАРАМА:ТМАНЕ

САДАИКА РУ:ПА РУ:ПА:ЙА ВИШНАВЕ: САРВАДЖИШНАВЕ:|| 5.

ЙАСЪЙА СМАРАНА МА:ТРЕ:НА ДЖАНМА САМСА:РА БАНДХАНА:Т|

ВИМУЧЪЯТЕ: НАМАС ТАСМАИ ВИШНАВЕ: ПРАБХА ВИШНАВЕ|| 6.

Я преклоняюсь перед Ним – Всесильным Вишну, одна мысль о котором освобождает навсегда от уз рождения и смерти. Перед таким влиятельным и всемогущим Вишну, я преклоняюсь.

О:М НАМО: ВИШНАВЕ: ПРАБХА ВИШНАВЕ:

ОМ намо – преклоняюсь перед Всемогущим Вишну

ШРИ: ВАИШАМПА:ЙАНА УВА:ЧА

ШРУТВА: ДХАРМА:Н АШЕШЕ:НА ПА:ВАННА:НИ ЧА САРВАШАха|

ЮДИЩТХИРАх ША:НТАНАВАМ ПУНАРЕ:ВА:БХЙА БХА:ШАТА|| 7.

Шри Ваишампана сказал:

КИМЕ:КАМ ДАИВАТАМ ЛО:КЕ КИМ ВА:ПЪЙЕ:КАМ ПАРА:ЙАНАМ|

СТУВАНТАх КАМ КАМ АРЧАНТАх ПРА:ПНУЙЮР МА:НАВА:ШУБХАМ|| 8.

В этом огромном мире, о, мудрец, кто является Единым Богом? Кто является единственным убежищем для всех? Кому должны поклоняться и молиться все существа, чтобы получить истинное спасение, мир и процветание? Кто Тот, кому мы должны часто и с любовью поклоняться?

КО: ДХАРМАс САРВА ДХАРМА:НА:М БХАВАТАх ПАРАМО: МАТАха|

КИМ ДЖАПАН МУЧЪЙАТЕ: ДЖАНТУР ДЖАНМА САМСА:РА БАНДХАНА:Т|| 9.

Чья Дхарма настолько велика, что не существует ни одной выше? Кого нужно всегда воспевать, чтобы получить освобождение от оков мучительной жизни?

ДЖАГАТ ПРАБХУМ ДЕ:ВА ДЕ:ВАМ АНАНТАМ ПУРУШО:ТТАМАМ|

СТУВАН НА:МА САХАСРЕ:НА ПУРУЩАх САТАТО:ТТИТАха|| 10.

Это тот Пуруша, кого с бесконечной преданностью, воспевают тысячами именами. Тот, кто является владыкой Вселенной, кто Бог всех богов, кто безграничен!

ТАМЕ:ВА ЧА:РЧАЙАН НИТЪЯМ БХАКТЪЙА: ПУРУЩАМ АВЪЯЙАМ|

ДХЪЯ:ЙАН СТУВАН НАМАСЪЙАМШЧА ЙАДЖАМА:НАС ТАМЕ:ВА ЧА|| 11.

АНА:ДИ НИДХАНАМ ВИЩНУМ САРВАЛОКА МАХЕ:ШВАРАМ|

ЛО:КА:ДХЪЯКШАМ СТУВАН НИТЪЙАМ САРВА ДУхКХА:ТИГО БХАВЕ:Т|| 12.

Это Вишну, который не заканчивается и не начинается. Это Бог, который является Господом всех миров! Тот, кто контролирует всю вселенную, освобождая от всех страданий в этой жизни.

БРАХМАНЪЙАМ САРВА ДХАРМАГНЙАМ ЛО:КА:НА:М КИ:РТИ ВАРДХАНАМ|

ЛО:КАНА:ТХАМ МАХАДБХУ:ТАМ САРВАБХУ:ТА БХАВО:Д БХАВАМ|| 13.

Тот, кто является хозяином Вселенной, кто является Истиной среди всех живущих, и кто решает жизнь всего бытия, кто является великой Дхармой.

Э:ША МЕ: САРВА ДХАРМА:НА:М ДХАРМО:ДХИКАТАМО: МАТАха|

ЙАДБХАКТЪЙА: ПУНДАРИ:КА:КШАМ СТАВАИР АРЧЕ:Н НАРАССАДА: || 14.

Возносить похвалу, совершать поклонение и воспевать с великой преданностью следует Того, у кого лотосные глаза, кто неравнодушен (пристрастен) к Ведам! Единственному, кто знает Дхарму, кто увеличивает славу, тех, кто живет в этом мире!

ПАРАМАМ ЙО: МАХАТТЕ:ДЖА ПАРАМАМ ЙО: МАХАТТАПАха|

ПАРАМАМ ЙО: МАХАДБРАМХА ПАРАМАМ ЙАх ПАРА:ЙАНАМ|| 15.

Тот, кто является самым величайшим светом, Тот, кто является самым большим искуплением, Тот, кто является наивысшим Брахманом. Он самое величайшее убежище, которое я знаю.

ПАВИТРА:НА:М ПАВИТРАМ ЙО: МАНГАЛА:НА:М ЧА МАНГАЛАМ|

ДАИВАТАМ ДЕ:ВАТА:НА:М ЧА БХУ:ТА:НА:М ЙО:аВЪЯЙАх ПИТА: || 16.

Это имена Того, кто является чистейшим из всех чистых, кто является святейшим из всех святых, кто является Богов всех богов! Кто является бессмертным Отцом всех, кто живет в этом мире!

ЙАТАс САРВА:НИ БХУ:ТА:НИ БХАВАНТЪЙА:ДИ ЙУГА:ГАМЕ

ЙАСМИМШЧА ПРАЛАЙАМ ЙА:НТИ ПУНАРЕ:ВА ЙУГА:КШАЙЕ:|| 17.

Тот, кто является хозяином вселенной, кто является Истиной среди всех живущих, и кто решает жизнь всего бытия, кто является великой Дхармой. Из кого родились все души в начале создания мира, и куда вернутся все, в конце существования мира.

ТАСЙА ЛО:КА ПРАДХА:НАСЙА ДЖАГАННА:ДХАСЪЙА БХУ:ПАТЕ

ВИШНО:Р НА:МА САХАСРАМ МЕ: ШРУНУ ПА:ПА БХАЙА:ПАХАМ|| 18.

Пожалуйста, выслушайте от меня тысячу святых имен, которые смывают все грехи. Это имена Вишну того, кто является главным во всем мире и кто несет бремя всего мира. Я хотел бы научить вас, не переставая повторять эти славные имена, и размышлять над Его славнымы качествами.

ЙА:НИ НА:МА:НИ ГАУНА:НИ ВИКХЪЙА:ТА:НИ МАХА:ТМАНАха|

РуШИБХИх ПАРИГИ:ТА:НИ ТА:НИ ВАКШЪЙА:МИ БХУ:ТАЙЕ:|| 19.

Эти тысячи имен, Юдиштхира, поются для мира во всех мирах, для блага и счастья всех существ. Я назову имена Высшего существа, которые известны и воспеваются мудрецами.

Читайте также:  Как называется кишка у креветки

ВИШНО:Р НА:МНА:М САХАСРАСЪЙА ВЕДА ВЪЙА:СО МАХА:МУНИхи|

ЧхАНДО АНУЩТУП ТАТХА: ДЕВО БХАГАВА:Н ДЕВАКИ: СУТАха || 20.

АМРуТА:М ШУ:ДБХАВО: БИ:ДЖАМ ШАКТИР ДЕ:ВАКИ НАНДАНАха|

ТРИСА:МА: ХРИДАЙАМ ТАСЪЙА ША:НТЪЙАРТХЕ: ВИНЙУ:ДЖАТЕ:|| 21.

Корень – Амрутамшуд бхава; сила – младенец Деваки (Кришна); их сердце – Триссама.

ВИШНУМ ДЖИШНУМ МАХА:ВИШНУМ ПРАБХА ВИШНУМ МАХЕШВАРАМ|

АНЕ:КАРУ:ПА ДАИТЪЙА:НТАМ НАМА:МИ ПУРУШО:ТТАМАМ || 22.

Я преклоняюсь перед Вишну, кто находится повсюду, кто всегда побеждает, кто находится в каждом существе, кто Бог всех Богов, кто убийца асуров и кто является самым великим среди Пуруш!

АСЪЯ ШРИ: ВИШНО:Р ДИВЙА САХАСРА НА:МА СТО:ТРА МАХА:МАНТРАСЪЯ,

ШРИ:ВЕ:ДАВЪЙА:СО БХАГАВА:Н РуЩИхи, АНУЩТУП ЧАНДАха, ШРИ МАХА:ВИШНУх ПАРАМА:ТМА: ШРИ:МАН НА:РА:ЙАНО ДЕВАТА:, АМРуТА:М ШУ:ДБХАВО БХА:НУРИТИ БИ:ДЖАМ ||

ДЕ:ВАКИ: НАНДАНАс СРАШТЕ:ТИ ШАКТИхи, УДБХАВАха КШО:БХАНО: ДЕ:ВА ИТИ ПАРАМО: МАНТРАха, ШАНКХА БХРуННАНДАКИ:, ЧАКРИ:ТИ КИ:ЛАКАМ, ША:РНГА ДХАНВА: ГАДА:ДХАРА ИТЪЯСТРАМ||

РАТХА:НГАПА:НИР АКШО:БХЪЯ ИТИ НЕ:ТРАМ, ТРИСА:МА: СА:МАГАс СА:МЕТИ КАВАЧАМ, А:НАНДАМ ПАРА БРАХМЕТИ ЙОНИхи, РуТУх СУДАРШАНАх КА:ЛА ИТИ ДИГБАНДХАха, ШРИ:ВИШВАРУ:ПА ИТИ ДХЙА:НАМ, ШРИ:МАХА:ВИШНУ КАИНКАРЙА РУ:ПЕ: ШРИ: САХАСРА НА: МА ДЖАПЕ ВИНИЙОГАха||

КЩИ:РО:ДАНВАТ ПРАДЕ:ШЕ ШУЧИМАНИ ВИЛАСАТ САИКАТЕ: МАУКТИКА:НА:М

МА:ЛА:КЛУПТА:САНАСТХАх СПАТИКА МАНИ НИБХАИР МАУКТИКАИР МАНДИТА:НГАха|

ШУБХРАИР АБХРАИР АДхАБРАИР УПАРИ ВИРАЧИТАИР МУКТА ПИ:ЙУША ВАРШАИх

А:НАНДИ: НАх ПУНИ:ЙА:Д АРИНАЛИНА ГАДА: ШАНКХА ПА: НИР МУКУНДАха|| 1.

Этот Мукунда, у кого в руках Диск, Раковина и Лотос, да поможет нам стать праведными! Его тело украшено жемчужными нитями, прозрачными и сияющими как кристаллы! Около Молочного океана стоит Его трон из жемчуга на россыпи множества драгоценных камней! Господь всегда восторженно наслаждается счастьем от чистых, белых облаков, которые распыляют над Ним капельки нектара!

БХУ:х ПА:ДАУ ЯСЪЙА НА:БХИР ВИЙАД АСУРАНИЛАШ ЧАНДРА СУ:РЪЙАУ ЧА НЕТРЕ

КАРНА: ВА:ША: ШИРО:ДЪЙАУР МУКХАМАПИ ДАХАНО ЯСЪЙА ВА:СТЕ:ЙАМ АБДИхи|

АНТАСТХАМ ЯСЪЙА ВИШВАМ СУРА НАРА КХАГА ГО: БХО:ГИ ГАНДХАРВА ДАИТЪЙАИхи

ЧИТРАМ РАМ РАМЙАТЕ: ТХАМ ТРИБХУВАНА ВАПУЩАМ ВИШНУМИ:ШАМ НАМА:МИ|| 2.

Я преклоняюсь перед Господом Вишну:

Чьим телом являются три мира, у кого земля является Его ногами, воздух – Его душой, небо – Его пупком, луна и солнце – Его глазами, четыре направления – Его ушами, земля Богов – Его головой, огонь – Его ртом, море – Его животом. В Его животе играют и наслаждаются разнообразные существа – Боги, люди, птицы, животные, змеи, гандхарвы и асуры.

ША:НТА:КА:РАМ БХУДЖАГА ШАЙАНАМ ПАДМАНА:БХАМ СУРЕ:ШАМ

ВИШВА:КА:РАМ ГАГАНА САДРуШАМ МЕ:ГХА ВАРНАМ ШУБХА:НГАМ|

ЛАКШМИ: КА:НТАМ КАМАЛА НАЙАНАМ ЙО:ГИ ХРуДДХЙАНА ГАМЙАМ

ВАНДЕ: ВИШНУМ БХАВА БХАЙА ХАРАМ САРВА ЛО:КАИКА НА:ТХАМ|| 3.

Я преклоняюсь перед Господом Вишну:

Кто является олицетворением мира, Кто спит на Змее (Адишеша), у Кого Лотос растет из пупа, Кто Повелитель небожителей, чьей формой является Вселенная, Кто подобен небу. Чье лицо подобно цвету облаков, у Кого красивые, изящные руки и ноги, Кто является супругом Лакшми, у Кого лотосные глаза. Тот, Кого созерцают мудрецы (йоги) в своих мыслях, Кто устраняет все тревоги, и заботы, Кто является Господом Вселенной.

МЕ:ГХА ШЪЙА:МАМ ПИ:ТА КАУШЕ:ЙА ВА:САМ

ШРИ:ВАТСА:НКАМ КАУСТУБХО:Д БХА:СИТА:НГАМ|

ПУНЪЙО:ПЕ:ТАМ ПУНДАРИ:КА:ЙА ТА:КШАМ

ВИШНУМ ВАНДЕ: САРВА ЛО:КАИКА НА:ТХАМ|| 4.

Я поклоняюсь Господу Вишну, Кто является Повелителем всего мироздания, Кто черный, как облако, Кто носит желтый шелк, у Кого знак Шриватса на груди, чье тело освещает яркое сияние камня Каустубха, у Кого глаза как распустившийся лотос, и Кто всегда окружен мудрецами и святыми людьми.

СА ШАНКхА ЧАКРАМ СА КИРИ:ТА КУНДАЛАМ

СА ПИ:ТА ВАСТРАМ САРАСИ:РУ ХЕ:КШАНАМ|

САХА:РА ВАКШАс СТХАЛА ШО:БХИ КАУСТУБХАМ

НАМА:МИ ВИШНУМ ШИРАСА: ЧАТУР БХУДЖАМ|| 5.

Склонитесь перед четырехруким Господом Вишну, Кто держит Раковину и Диск, Кто носит корону и ушные кулоны, Кто одет в желтые шелковые одеяния, у Кого глаза, как лотосы, Чья грудь ук

Источник

Мантры Вишну

Вишну (санскр. विष्णु viṣṇu « всеобъемлющий», Нараяна) — является одним из основных божеств в индийской традицией, вместе с Брахмой и Шивой входящих в Тримурти.

Вишну
поддерживает существование всего мироздания, а его бесчисленные аватары даруют покровительство и защиту Вселенной и всем живым существам.

С астрологической точки зрения, обращение к Вишну рекомендуется как мощный метод коррекции влияний Юпитера и Меркурия.
Также полезно соблюдать пост на Экадаши (11-й день убывающей или растущей Луны, посвящённый Нараяне).

Ниже вы сможете найти мантры Вишну и краткие комментарии к ним.

Дополнительная информация:
▶Список Экадаши можно найти здесь.
Другие Мантры Дашаватаров (10 основных проявлений Вишну) здесь.
Мантры Дханвантари (исцеляющее проявлений Вишну) здесь.
▶ Мантры Нарасимхи здесь.

Создано с любовью, на благо всех живых существ!

Одна из основных мантр Вишну.
Чтение этой мантры дарует защиту в любых опасных ситуациях, помогает преодолеть трудности и достигнуть благополучия.
Её можно читать 108 или больше раз.

oṃ namoḥ nārāyaṇāya॥
ॐ नमोः नारायणाय॥
ОМ НАМО НАРАЯНАЯ

108 имён Вишну полезно читать для получения помощи во многих делах.
Чтение этих имён может стать универсальным средством коррекции.

Для Вашего удобства мы добавили к тексту на санскрите свой авторский перевод, который не претендует на абсолютную точность, но отражает наше видение его значения.

Арья и Нарасимха Римша.
Создано с любовью, на благо всех живых существ!

1. oṃ viṣṇave namaḥ।
ॐ विष्णवे नमः।
ОМ ВИШНАВЕ НАМАХА
О, Всеобъемлющий!

2. oṃ lakṣmīpataye namaḥ।
ॐ लक्ष्मीपतये नमः।
ОМ ЛАКШМИПАТАЙЕ НАМАХА
Супруг Богини Лакшми!

3. oṃ kṛṣṇāya namaḥ।
ॐ कृष्णाय नमः।
ОМ КРИШНАЙЯ НАМАХА
Тёмный телом!

4. oṃ vaikuṇṭhāya namaḥ।
ॐ वैकुण्ठाय नमः।
ОМ ВАЙКУНТХАЙЯ НАМАХА
Пребывающий в Вайкунте!

5. oṃ garuḍadhvajāya namaḥ।
ॐ गरुडध्वजाय नमः।
ОМ ГАРУДАДВАДЖАЙЯ НАМАХА
Восседающий на Гаруде!

6. oṃ parabrahmaṇe namaḥ।
ॐ परब्रह्मणे नमः।
ОМ ПАРАБРАХМАНЕ НАМАХА
Наивысшая, абсолютная истина!

7. oṃ jagannāthāya namaḥ।
ॐ जगन्नाथाय नमः।
ОМ ДЖАГАНАНТХАЙЯ НАМАХА
Повелитель Вселенной!

8. oṃ vāsudevāya namaḥ।
ॐ वासुदेवाय नमः।
ОМ ВАСУДЕВАЙЯ НАМАХА
Пребывающий повсюду!

9. oṃ trivikramāya namaḥ।
ॐ त्रिविक्रमाय नमः।
ОМ ТРИВИКРАМАЙЯ НАМАХА
Покоритель Трёх Миров!

10. oṃ daityāntakāya namaḥ।
ॐ दैत्यान्तकाय नमः।
ОМ ДАЙТЬЯНТАКАЙЯ НАМАХА
Уничтожающий всё злое!

11. oṃ madhuripave namaḥ।
ॐ मधुरिपवे नमः।
ОМ МАДХУРИПАВЕ НАМАХА
Чарующий!

12. oṃ tārkṣyavāhanāya namaḥ।
ॐ तार्क्ष्यवाहनाय नमः।
ОМ ТАРКШЬЯВАХАНАЙЯ НАМАХА
Бороздящий небо верхом на Царе птиц!

13. oṃ sanātanāya namaḥ।
ॐ सनातनाय नमः।
ОМ САНАТАНАЙЯ НАМАХА
Вечный!

14. oṃ nārāyaṇāya namaḥ।
ॐ नारायणाय नमः।
ОМ НАРАЯНАЙЯ НАМАХА
Прибежище для каждого!

15. oṃ padmanābhāya namaḥ।
ॐ पद्मनाभाय नमः।
ОМ ПАДМАНАБХАЙЯ НАМАХА
Тот, из чьего пупка возносится лотос!

16. oṃ hṛṣīkeśāya namaḥ।
ॐ हृषीकेशाय नमः।
ОМ КРиШИКЕШАЙЯ НАМАХА
Повелитель чувств!

17. oṃ sudhāpradāya namaḥ।
ॐ सुधाप्रदाय नमः।
ОМ СУДХАПРАДАЙЯ НАМАХА
Источник нектара!

18. oṃ mādhavāya namaḥ।
ॐ माधवाय नमः।
ОМ МАДХВАЙЯ НАМАХА
Наполненный знанием!

19. oṃ puṇḍarīkākṣāya namaḥ।
ॐ पुण्डरीकाक्षाय नमः।
ОМ ПУНДАРИКАКШАЙЯ НАМАХА
Лотосоглазый!

20. oṃ sthitikartre namaḥ।
ॐ स्थितिकर्त्रे नमः।
ОМ СТХИТИКАРТРЕ НАМАХА
Причина спокойствия!

21. oṃ parātparāya namaḥ।
ॐ परात्पराय नमः।
ОМ ПАРАТПАРАЙЯ НАМАХА
Величайший из великих!

22. oṃ vanamāline namaḥ।
ॐ वनमालिने नमः।
ОМ ВАНАМАЛИНЕ НАМАХА
Носящий ожерелье из цветов!

23. oṃ yajñarūpāya namaḥ।
ॐ यज्ञरूपाय नमः।
ОМ ЯНДЖНАРУПАЙЯ НАМАХА
Самосущность поклонения!

24. oṃ cakrapāṇaye namaḥ।
ॐ चक्रपाणये नमः।
ОМ ЧАКРАПАНАЙЕ НАМАХА
Повеливающий чакрой!

25. oṃ gadādharāya namaḥ।
ॐ गदाधराय नमः।
ОМ ГАДАДХАРАЙЯ НАМАХА
О, держащий булаву!

Читайте также:  при определении сущности кредита нельзя его ассоциировать с такими понятиями как

26. oṃ upendrāya namaḥ।
ॐ उपेन्द्राय नमः।
ОМ УПЕНДРАЙЯ НАМАХА
Брат Индры!

27. oṃ keśavāya namaḥ।
ॐ केशवाय नमः।
ОМ КАШАВАЙЯ НАМАХА
С прекрасными волосами!

28. oṃ haṃsāya namaḥ।
ॐ हंसाय नमः।
ОМ ХАМАСАЙЯ НАМАХА
Восседающий на лебеде!

29. oṃ samudramathanāya namaḥ।
ॐ समुद्रमथनाय नमः।
ОМ САМУДРАМАТХАНАЙЯ НАМАХА
Вспенивающий океан!

30. oṃ haraye namaḥ।
ॐ हरये नमः।
ОМ ХАРАЙЕ НАМАХА
Устраняющий иллюзию!

31. oṃ govindāya namaḥ।
ॐ गोविन्दाय नमः।
ОМ ГОВИНДАЙЯ НАМАХА
Дарующий усладу чувствам!

32. oṃ brahmajanakāya namaḥ।
ॐ ब्रह्मजनकाय नमः।
ОМ БРАХМАДЖАНАКАЯ НАМАХА
Свидетель рождения Брахмы!

33. oṃ kaiṭabhāsuramardanāya namaḥ।
ॐ कैटभासुरमर्दनाय नमः।
ОМ КАЙТА БХАСУРА МАРДАНАЙЯ НАМАХА
Очароваший богиню Дургу!

34. oṃ śrīdharāya namaḥ।
ॐ श्रीधराय नमः।
ОМ ШРИДХАРАЙЯ НАМАХА
Держатель слога ШРИ!

35. oṃ kāmajanakāya namaḥ।
ॐ कामजनकाय नमः।
ОМ КАМАДЖАНАКАЙЯ НАМАХА
Порождающий желания!

36. oṃ śeṣaśāyine namaḥ।
ॐ शेषशायिने नमः।
ОМ ШЕШАШАИНЕ НАМАХА
Покоящийся на бесконечном Шеша-наге!

37. oṃ caturbhujāya namaḥ।
ॐ चतुर्भुजाय नमः।
ОМ ЧАТУРБХУДЖАЯ НАМАХА
Четырехрукий!

38. oṃ pāñcajanyadharāya namaḥ।
ॐ पाञ्चजन्यधराय नमः।
ОМ ПАНЧАДЖАНАДХАРАЯ НАМАХА
Дарующий огонь!

39. oṃ śrīmate namaḥ।
ॐ श्रीमते नमः।
ОМ ШРИМАТЕ НАМАХА
Славный!

40. oṃ śārṅgapāṇaye namaḥ।
ॐ शार्ङ्गपाणये नमः।
ОМ ШАРНГАПАНАЙЕ НАМАХА
Вооруженный луком!

41. oṃ janārdanāya namaḥ।
ॐ जनार्दनाय नमः।
ОМ ДЖАНАРДАНАЯ НАМАХА
Помогающий всем нуждающимся!

42. oṃ pītāmbaradharāya namaḥ।
ॐ पीताम्बरधराय नमः।
ОМ ПИТАМБАРАДХАРАЯ НАМАХА
В золотых ожерельях!

43. oṃ devāya namaḥ।
ॐ देवाय नमः।
ОМ ДЕВАЯ НАМАХА
Божественный!

44. oṃ sūryacandravilocanāya namaḥ।
ॐ सूर्यचन्द्रविलोचनाय नमः।
ОМ СУРЬЯ ЧАНДРА ВИЛОЧАНАЯ НАМАХА
Дарующий видимость Солнцу и Луне!

45. oṃ matsyarūpāya namaḥ।
ॐ मत्स्यरूपाय नमः।
ОМ МАТСЬЯ РУПАЯ НАМАХА
Матсья!

46. oṃ kūrmatanave namaḥ।
ॐ कूर्मतनवे नमः।
ОМ КУРМАТАНАВЕ НАМАХА
Курма!

47. oṃ kroḍarūpāya namaḥ।
ॐ क्रोडरूपाय नमः।
ОМ КРОДАРУПАЯ НАМАХА
Вараха!

48. oṃ nṛkesariṇe namaḥ।
ॐ नृकेसरिणे नमः।
ОМ НРиКЕШАРИНЕ НАМАХА
Нарасимха!

49. oṃ vāmanāya namaḥ।
ॐ वामनाय नमः।
ОМ ВАМАНАЙЯ НАМАХА
Вамана!

50. oṃ bhārgavāya namaḥ।
ॐ भार्गवाय नमः।
ОМ БХАРГАВАЙЯ НАМАХА
Парашурама!

51. oṃ rāmāya namaḥ।
ॐ रामाय नमः।
ОМ РАМАЙЯ НАМАХА
Рама!

52. oṃ baline namaḥ।
ॐ बलिने नमः।
ОМ БАЛИНЕ НАМАХА
Сильнейший!

53. oṃ kalkine namaḥ।
ॐ कल्किने नमः।
ОМ КАЛКИНЕ НАМАХА
Калки!

54. oṃ hayānanāya namaḥ।
ॐ हयाननाय नमः।
ОМ ХАЯНАНАЯ НАМАХА
Хаягрива!

55. oṃ viśvambharāya namaḥ।
ॐ विश्वम्भराय नमः।
ОМ ВИШВАМБХАРАЯ НАМАХА
Держащий Вселенную!

56. oṃ śiśumārāya namaḥ।
ॐ शिशुमाराय नमः।
ОМ ШИШУМАРАЯ НАМАХА
Проявившийся в форме дельфина!

57. oṃ śrīkarāya namaḥ।
ॐ श्रीकराय नमः।
ОМ ШИКАРАЯ НАМАХА
Красный лотос, дарующий благую удачу!

58. oṃ kapilāya namaḥ।
ॐ कपिलाय नमः।
ОМ КАПИЛАЯ НАМАХА
Проявившийся как мудрец Капила!

59. oṃ dhruvāya namaḥ।
ॐ ध्रुवाय नमः।
ОМ ДХРУВАЯ НАМАХА
Неизменный, изначально вечный!

60. oṃ dattatreyāya namaḥ।
ॐ दत्तत्रेयाय नमः।
ОМ ДАТТАТРЕЯЙЯ НАМАХА
Великий Учитель Вселенной!

61. oṃ acyutāya namaḥ।
ॐ अच्युताय नमः।
ОМ АЧУЮТАЯ НАМАХА
Непогрешимый!

62. oṃ anantāya namaḥ।
ॐ अनन्ताय नमः।
ОМ АНАНТАЯ НАМАХА
Бесконечный!

63. oṃ mukundāya namaḥ।
ॐ मुकुन्दाय नमः।
ОМ МУКУНДАЯ НАМАХА
Дарующий Освобождение!

64. oṃ dadhivāmanāya namaḥ।
ॐ दधिवामनाय नमः।
ОМ ДАДХИВАМАНАЯ НАМАХА
Добывающий сливки в изначальном океане!

65. oṃ dhanvantaraye namaḥ।
ॐ धन्वन्तरये नमः।
ОМ ДХАНВАНТАРАЕ НАМАХА
Дхванвантари!

66. oṃ śrīnivāsāya namaḥ।
ॐ श्रीनिवासाय नमः।
ОМ ШРИНИВАСАЯ НАМАХА
Вместилище благости!

67. oṃ pradyumnāya namaḥ।
ॐ प्रद्युम्नाय नमः।
ОМ ПРАДУМНАЯ НАМАХА
Обладающий наивысшим могуществом!

68. oṃ puruṣottamāya namaḥ।
ॐ पुरुषोत्तमाय नमः।
ОМ ПУРУШОТАМАЯ НАМАХА
Наивысшая, изначальная природа!

69. oṃ śrīvatsakaustubhadharāya namaḥ।
ॐ श्रीवत्सकौस्तुभधराय नमः।
ОМ ШРИВАТСАКАУСТУБХАДХАРАЯ НАМАХА
Обладающий юным телом, и держащий драгоценный камень, исполняющий желания!

70. oṃ murārātaye namaḥ।
ॐ मुरारातये नमः।
ОМ МУРАРАТАЕ НАМАХА
Победивший непобедимого Муру!

71. oṃ adhokṣajāya namaḥ।
ॐ अधोक्षजाय नमः।
ОМ АДХОКШАДЖАЯ НАМАХА
Выходящий за пределы восприятия!

72. oṃ ṛṣabhāya namaḥ।
ॐ ऋषभाय नमः।
ОМ РИШНАБХАЯ НАМАХА
Лучший из лучших!

73. oṃ mohinīrūpadhāriṇe namaḥ।
ॐ मोहिनीरूपधारिणे नमः।
ОМ МОХИНИРУПАДХАРИНЕ НАМАХА
Проявившийся в форме Мохини!

74. oṃ saṅkarṣaṇāya namaḥ।
ॐ सङ्कर्षणाय नमः।
ОМ САНКАРШАНАЯ НАМАХА
Объединяющий все явления!

76. oṃ kṣīrābdhiśāyine namaḥ।
ॐ क्षीराब्धिशायिने नमः।
ОМ КШИРАБДХИШАЯИНЕ НАМАХА
Тот, чей сон оберегает Лакшми!

77. oṃ bhūtātmane namaḥ।
ॐ भूतात्मने नमः।
ОМ БУТАТМАНЕ НАМАХА
Изначальное состояние всех живых существ!

78. oṃ aniruddhāya namaḥ।
ॐ अनिरुद्धाय नमः।
ОМ АНИРУДХАЯ НАМАХА
Свободный от любых ограничений!

79. oṃ bhaktavatsalāya namaḥ।
ॐ भक्तवत्सलाय नमः।
ОМ БХАКТАВАТСАЛАЯ НАМАХА
Заботящийся обо всех, обратившихся к нему!

80. oṃ narāya namaḥ।
ॐ नराय नमः।
ОМ НАРАЯ НАМАХА
Героический!

81. oṃ gajendravaradāya namaḥ।
ॐ गजेन्द्रवरदाय नमः।
ОМ ГАДЖЕНДРАВАРАДАЯ НАМАХА
Освободивший Гаджендру!

82. oṃ tridhāmne namaḥ।
ॐ त्रिधाम्ने नमः।
ОМ ТРИДХАМНЕ НАМАХА
Триединый!

83. oṃ bhūtabhāvanāya namaḥ।
ॐ भूतभावनाय नमः।
ОМ БХУТАБХАВАНАЯ НАМАХА
Дарающий процветание!

84. oṃ śvetadvīpasuvāstavyāya namaḥ।
ॐ श्वेतद्वीपसुवास्तव्याय नमः।
ОМ ШВЕТАДВИПАСУВАСТАВЬЯЙЯ НАМАХА
Почитаемый слоном Индры!

85. oṃ sanakādimunidhyeyāya namaḥ।
ॐ सनकादिमुनिध्येयाय नमः।
ОМ САНАКАДИМУНИДХЕЯЙЯ НАМАХА
Изначальный мудрец!

86. oṃ bhagavate namaḥ।
ॐ भगवते नमः।
ОМ БХАГАВАТЕ НАМАХА
Божественный!

87. oṃ śaṅkarapriyāya namaḥ।
ॐ शङ्करप्रियाय नमः।
ОМ ШАНКАРАПРИЯЙЯ НАМАХА
Вселюбящий!

88. oṃ nīlakāntāya namaḥ।
ॐ नीलकान्ताय नमः।
ОМ НИЛАКАНТАЯ НАМАХА
С синим горлом!

89. oṃ dharākāntāya namaḥ।
ॐ धराकान्ताय नमः।
ОМ ДХАРАКАНТАЯ НАМАХА
С шеей, украшенной куркумой!

90. oṃ vedātmane namaḥ।
ॐ वेदात्मने नमः।
ОМ ВЕДАТМАНЕ НАМАХА
Суть всех Вед!

91. oṃ bādarāyaṇāya namaḥ।
ॐ बादरायणाय नमः।
ОМ БАДАРАЯНАЯ НАМАХА
Создатель Вед!

92. oṃ bhāgīrathījanmabhūmi pādapadmāya namaḥ।
ॐ भागीरथीजन्मभूमि पादपद्माय नमः।
ОМ БХАГИРАТХИДЖАНМАБХУМИ ПАДАПАДМАЯ НАМАХА
Тот, от чьих лотосовых стоп исходит Ганга!

93. oṃ satāṃ prabhave namaḥ।
ॐ सतां प्रभवे नमः।
ОМ САТАМ ПРАБХАВЕ НАМАХА
Обладающий сиянием!

94. oṃ svabhuve namaḥ।
ॐ स्वभुवे नमः।
ОМ СВАБХУВЕ НАМАХА
Самосущий!

95. oṃ vibhave namaḥ।
ॐ विभवे नमः।
ОМ ВИБХАВЕ НАМАХА
Ярчайший!

96. oṃ ghanaśyāmāya namaḥ।
ॐ घनश्यामाय नमः।
ОМ ГХАНАШЬЯМАЯ НАМАХА
Подобно туче тёмный!

97. oṃ jagatkāraṇāya namaḥ।
ॐ जगत्कारणाय नमः।
ОМ ДЖАГАТКАРАНАЯ НАМАХА
Сотворивший Вселенную!

98. oṃ avyayāya namaḥ।
ॐ अव्ययाय नमः।
ОМ АВЬЯЙЯЙЯ НАМАХА
Неразрушимый!

99. oṃ buddhāvatārāya namaḥ।
ॐ बुद्धावताराय नमः।
ОМ БУДХАВАТАРАЯ НАМАХА
Проявившийся как Будда!

100. oṃ śāntātmane namaḥ।
ॐ शान्तात्मने नमः।
ОМ ШАНТАТМАНЕ НАМАХА
Умиротворенный!

101. oṃ līlāmānuṣavigrahāya namaḥ।
ॐ लीलामानुषविग्रहाय नमः।
ОМ ЛИЛА МАНУШАВИГРАХАЯ НАМАХА
Принимающий человеческую форму, чтобы совершать просветленные деяния!

102. oṃ dāmodarāya namaḥ।
ॐ दामोदराय नमः।
ОМ ДАМОДАРАЯ НАМАХА
Тот, чей живот обтянут веревкой!

103. oṃ virāḍrūpāya namaḥ।
ॐ विराड्रूपाय नमः।
ОМ ВИРАДРУПАЯ НАМАХА
Проявившийся как дерево кукубха!

104. oṃ bhūtabhavyabhavatprabhave namaḥ।
ॐ भूतभव्यभवत्प्रभवे नमः।
ОМ БХУТА БХАВЬЯ БХАВАТРАБХАВЕ НАМАХА
Повелитель Прошлого, Настоящего и Будущего!

105. oṃ ādidevāya namaḥ।
ॐ आदिदेवाय नमः।
ОМ АДИДЕВАЯ НАМАХА
Совершенный Бог!

106. oṃ devadevāya namaḥ।
ॐ देवदेवाय नमः।
ОМ ДЕВАДЕВАЯ НАМАХА
Бог среди Богов!

107. oṃ prahlādaparipālakāya namaḥ।
ॐ प्रह्लादपरिपालकाय नमः।
ОМ ПРАХЛАДАПАРИПАЛАКАЯ НАМАХА
Охранитель блаженства!

108. oṃ śrīmahāviṣṇave namaḥ।
ॐ श्रीमहाविष्णवे नमः।
ОМ ШРИМАХАВИШНАВЕ НАМАХА
О, Великий Вишну!

Источник

Портал про кино и шоу-биз