Тональные языки
Смотреть что такое «Тональные языки» в других словарях:
ТОНАЛЬНЫЕ ЯЗЫКИ — (тоновые языки) языки, в которых тон (во 2 м значении) играет смыслоразличительную роль (напр., китайский, вьетнамский) … Большой Энциклопедический словарь
тональные языки — (тоновые языки), языки, в которых тон (во 2 м значении) играет смыслоразличительную роль (например, китайский, вьетнамский). * * * ТОНАЛЬНЫЕ ЯЗЫКИ ТОНАЛЬНЫЕ ЯЗЫКИ (тоновые языки), языки, в которых тон (см. ТОН (о звуке)) (во 2 м значении) играет… … Энциклопедический словарь
Языки манде — Языки манде семья языков в рамках нигеро конголезской макросемьи. Распространены в Западной Африке, главным образом в таких странах, как Сенегал, Мали, Либерия, Гвинея, Буркина Фасо, Кот д Ивуар, Бенин и др. Включает до 65 языков с общим… … Википедия
Языки Северной Америки — Распределение индейских языков на территории нынешних США и Канады в доколониальный период. Индейские языки Северной Америки языки индейцев коренных обитателей континента. Известно порядка 296 индейских языков Северной Америки, живых и вымерших.… … Википедия
Языки индейцев Северной Америки — Распределение индейских языков на территории нынешних США и Канады в доколониальный период. Индейские языки Северной Америки языки индейцев коренных обитателей континента. Известно порядка 296 индейских языков Северной Америки, живых и вымерших.… … Википедия
Языки ско — Стиль этой статьи неэнциклопедичен или нарушает нормы русского языка. Статью следует исправить согласно стилистическим правилам Википедии … Википедия
Вьетские языки — Вьетская Таксон: группа Статус: общепризнана Ареал: Юго Восточная Азия Число носителей … Википедия
Синотибетские языки — (Sino Tibetan)Sino Tibetan, языковая группа, включающая китайский, бирманский, тибетский, непальский и тайский языки. Это тональные языки, но реальное родство между ними далеко не ясно … Страны мира. Словарь
Манде языки — Языки манде семья языков в рамках нигеро конголезской макросемьи. Распространены в Западной Африке, главным образом в таких странах, как Сенегал, Мали, Либерия, Гвинея, Буркина Фасо, Кот д Ивуар, Бенин и др. Включает до 65 языков с общим числом… … Википедия
Австроазиатские языки — Австроазиатская Таксон: семья Ареал: Юго Восточная Азия, Восточная Индия Число носителей: 90 млн Классификация … Википедия
Про тоновые языки. и мутации в мтДНК
Читатель Ильгиз Галеев прислал несколько хороших лингвистических вопросов. Отвечает наш Эксперт-лингвист, Светлана Анатольевна Бурлак.
Также публикуем ответ Светланы Александровны Боринской на «генетический» вопрос другого нашего постоянного Читателя, langust’а.
Ильгиз Галеев: Вопрос не совсем из области антропогенеза: а) откуда взялись смыслоразличительные тоны в некоторых языках (вроде китайского) б) и почему тоновых языков мало (если действительно мало: учитывая количество китайских).
Светлана Бурлак: Тоновых языков на самом деле очень много – и в Юго-Восточной Азии, и в Африке, и среди языков американских индейцев. Скорее можно сказать, что это нам, европейцам, с тонами не повезло.
Тоны бывают двух типов: контурные, когда интонация в рамках слога куда-нибудь движется, и регистровые, когда слог произносится либо, как у волка в сказке, «толстым голосом», либо «тоненьким голоском» (на самом деле, возможности произносить звуки разной высоты у человека очень велики: в некоторых африканских языках до 5 регистров бывает). На контурные тоны немного похожи наши интонации, например, когда мы задаём вопрос, интонация на ударном слоге (того слова, на котором стоит «логическое ударение») идёт вверх, а в утвердительном предложении – вниз. Просто в языках типа китайского (вьетнамского, тайского и многих подобных) такая интонация бывает не один раз за всё предложение, а на каждом слоге своя.
Вот что написано по поводу происхождения тонов в учебнике по сравнительно-историческому языкознанию (авторы – С.А. Бурлак и С.А. Старостин):
«Источником регистровых тонов бывает фонологизация естественных регистровых различий гласных после звонких и глухих согласных. После звонких согласных тон слога обычно понижается, и слог произносится в так называемом «низком регистре», а после глухих согласных понижения не происходит («высокий регистр»). В диалектах китайского и во многих языках Юго-Восточной Азии различие двух тональных регистров возникло около тысячи лет назад, но пока существовали глухие и звонкие согласные, это различие было чисто фонетическим. В ряде языков и диалектов (например, в современном литературном китайском) противопоставление по глухости/звонкости впоследствии утратилось, а регистры, соответственно, фонологизировались [фонологизировались – значит, стали смыслоразличительными; фонологизация регистровых различий привела в данном случае к увеличению числа контурных тонов, поскольку регистровые различия наложились на уже существовавшие контурные. – СБ.]
Вот что добавляет к этому признанный специалист по сравнительно-историческому языкознанию, исследовавший развитие многих тоновых языков, Георгий Сергеевич Старостин:
«Описанные способы возникновения контурных тонов – это довольно широко распространенные по всей Юго-Восточной Азии явления (собственно, и древнекитайскую систему было предложено восстанавливать в свое время по аналогии с похожими процессами во вьетнамском). Если несколько огрублять ситуацию, то получится, что регистровые тоны, как правило, связаны со способом артикуляции предыдущего согласного, а контурные – наоборот, с воздействием последующего согласного (в закрытых слогах).
В Африке ситуация немного другая – там регистровые тоны, как правило, превалируют над контурными, а контурные обычно возникают из структур вида CVCV при ослаблении и выпадении второго согласного (т. е. в ходе слияния двух гласных). А вот откуда берутся африканские регистровые тоны, сказать трудно, чаще всего они не демонстрируют явных корреляций с сегментным составом и могут отражать какую-то очень глубокую древность (до которой докопаться очень сложно, потому что тональные системы очень подвижны, и вдобавок обычно плохо записываются). Тем не менее, и там в отдельных случаях отражается влияние ларингальных признаков предшествующих согласных на тональные характеристики гласных (в нама, например)». [«Ларингальные признаки» – это признаки, связанные с тем, что делают во время произнесения звука голосовые связки. В русском языке они умеют делать звук звонким и глухим, в других языках – не только это. Нама – один из языков Южной Африки, раньше его называли готтентотским; на нём говорят в Намибии, в ЮАР и в Ботсване. – СБ.]
ИГ: Снова про тоновые языки, но ближе к антропологии: прирожденные носители тоновых языков чем-то отличаются от прирожденных носителей других языков?
СБ: Прирождённые носители тоновых языков от прирождённых носителей других языков отличаются не в большей степени, чем любые народы друг от друга. Человек, когда родится, ещё не знает, какой язык он будет учить – тоновый или не тоновый. Если младенца переместить в другую языковую среду, он выучит тот язык, который ему будет предложен. Если, например, китайца с самых первых месяцев учить только русскому (или английскому), а китайский дать выучить только во взрослом возрасте, у него с тонами будут не меньшие трудности, чем у «прирождённого» русского или англичанина. И наоборот.
ИГ: Отличия на уровне работы мозга, восприятия мира и т.д. Где-то я вычитал, что за интонацию, за тоны, за музыкальность отвечает одно полушарие, а за значение слов – другое. Получается, что у носителей тоновых языков за смысл слова отвечают сразу два полушария, а не одно?»
СБ: Отличия в работе мозга и восприятии мира могут появиться и после рождения. Есть ли они у носителей тоновых и нетоновых языков, я честно не знаю. Но полушария тут вряд ли при чём. Тоны в тоновых языках – это такая же словарная информация, как, например, русское ударение. И, как вся другая языковая информация, они должны «храниться» в левом полушарии (в норме у правшей). А правое отвечает за «невербальные» составляющие интонации. Вот, например, на одну и ту же интонацию вопроса (которая сама по себе является элементом грамматики) можно «навесить» много всяких дополнительных компонентов, по которым слушающий догадается, что говорящий удивлён, утомлён, издевается над предметом вопроса, дружески относится к слушающему и т.п. Вот эти компоненты интонации как раз и обеспечиваются правым полушарием – что у русских, что у китайцев. Китайцы тоже ведь могут различить речь радостную и печальную, дружескую и враждебную, скучливую или заинтересованную. И тоны при этом, естественно, никуда не деваются, – смысл-то надо передавать! А вот при инсульте или ранении участков правого полушария, симметричных «речевым зонам», как раз эмоциональная сторона интонации уходит – речь такого человека монотонна независимо от его настроения, как пишут специалисты по афазиям.
ИГ: Хороший вопрос был про корреляцию расовых признаков с языками. Мне всегда казалось, что распространение языков отражает распространение народов, оказалось, что это не так.
СБ: Не совсем не так: просто в жёны чаще берут представительниц своего народа, и тогда антропологические и языковые признаки наследуются вместе. А если нет – то нет. И ещё, конечно, не будет корреляции между антропологическими признаками и языком, если народ переходит на другой язык: женятся люди по-прежнему на «своих», но разговаривают с ними уже совсем не на том языке, на котором говорили их бабушки и дедушки.
langust (форум Paleo.ru): Есть ли в мт-ДНК участки, мутации в которых не влияют на функции митохондрий и на отбор? Является ли гипервариабельный участок мт-ДНК таковым? Могут ли люди, обладающие различными гаплогруппами мт-ДНК, существенно отличаться по выживаемости?
Поэтому мутации в HVR могут влиять на функции мтДНК и могут подвергаться отбору, хотя этот отбор ослаблен и «следит» не за тем, что очевидно для соседних участков (отбор против изменений вторичной структуры там, где должна быть консервативна первичная, гораздо труднее обнаружить). Детальное обсуждение исследований различий в состоянии здоровья и долгожительства носителей разных гаплогрупп займет слишком много времени, но в целом можно сказать, что такие различия, видимо, существуют, но не обязательно должны быть связаны с «диагностической» для данной гаплогруппы нуклеотидной заменой в HVR. Они могут быть связаны с теми изменениями, которые произошли позже, после образования определенной линии (гаплогруппы), а в других линиях
не произошли, поэтому «дефект» (или «приобретение») оказывается связанным с гаплогруппой.
СОДЕРЖАНИЕ
Механика
Эти тона сочетаются со слогом, например, ma, и образуют разные слова. Минимальный набор на основе ma are в транскрипции пиньинь :
Их можно объединить в довольно надуманное предложение:
Упрощенно : 妈妈 骂 马 的 麻 吗? Традиционный : 媽媽 罵 馬 的 麻 嗎? Пиньинь: Māma mà mǎde má ma? IPA / máma mâ màtə m ma / Перевод: «Мама ругает коноплю?»
Хорошо известная скороговорка на стандартном тайском языке:
ไหม ใหม่ ไหม้ มั้ ย. IPA: / mi mài mâi mái / Перевод: «Горит ли новый шелк?»
У вьетнамского есть своя версия:
By nay bây bày by by bậy. IPA: [ɓʌ̌i̯ nai̯ ɓʌi̯ ɓʌ̂i̯ ɓa᷉i̯ ɓʌ̌ˀi̯ ɓʌ̂ˀi̯] Перевод: «Все это время вы неправильно расставили семь ловушек!»
У кантонского диалекта есть своя версия:
Звучание
Тип звучания
Гордон и Ладефогед установили континуум фонирования, в котором можно выделить несколько типов.
Отношения с тоном
Тон и тональный акцент
Тон и интонация
И лексический, и грамматический тон, и просодическая интонация зависят от изменения высоты тона, а иногда и от изменения звучания. Лексический тон сосуществует с интонацией, с лексическими изменениями высоты тона, подобными волнам, наложенными на большие волны. Например, Luksaneeyanawin (1993) описывает три интонационных паттерна на тайском языке: падение (с семантикой «завершенность, замкнутость и определенность»), подъем («нефинальность, открытость и неопределенность») и «извилистый» (противоречивость, противоречивость и т. Д.). конфликт и акцент). Фонетическая реализация этих интонационных паттернов, наложенных на пять лексических тонов тайского языка (в форме цитирования), выглядит следующим образом:
| Падающая интонация | Повышение интонации | Запутанная интонация | |
|---|---|---|---|
| Тон высокого уровня | ˦˥˦ | ˥ | ˦˥˨ |
| Тон среднего уровня | ˧˨ | ˦ | ˧˦˨ |
| Тон низкого уровня | ˨˩ | ˧ | ˧˧˦ |
| Падающий тон | ˦˧˨, ˦˦˨ | ˦˦˧, ˥˥˦ | ˦˥˨ |
| Повышающийся тон | ˩˩˦ | ˧˧˦ | ˨˩˦ |
С запутанной интонацией кажется, что высокий и нисходящий тон объединяются, в то время как низкий тон с запутанной интонацией имеет тот же контур, что и восходящий тон с нисходящей интонацией.
Тональная полярность
Регистрация тонов и контурных тонов
Во многих языках банту тоны различаются по высоте звука относительно друг друга. В многосложных словах один тон может переноситься всем словом, а не разными тонами в каждом слоге. Часто грамматическая информация, такая как прошлое против настоящего, «я» против «ты» или положительное против отрицательного, передается исключительно тоном.
Тоны слов и тоны слогов
| Тон в изоляции | Узор тона с добавлением нейтрального тона | Пример | Пиньинь | Английское значение |
|---|---|---|---|---|
| высокий ˥ | ˥꜋ | 玻璃 | bli | стакан |
| поднимается ˧˥ | ˧˥꜊ | 伯伯 | бобо | старший дядя |
| окунание ˨˩˦ | ˨˩꜉ | 喇叭 | Lba | Рог |
| падение ˥˩ | ˥˩꜌ | 兔子 | tùzi | кролик |
Лексические тоны и грамматические тоны
Количество тонов
Языки могут различать до пяти уровней высоты звука, хотя язык чори в Нигерии описывается как различающий шесть регистров поверхностных тонов. Поскольку контуры тона могут включать до двух сдвигов высоты тона, теоретически существует 5 × 5 × 5 = 125 различных тонов для языка с пятью регистрами. Однако больше всего, что фактически используется в языке, составляет десятую часть этого числа.
Тональное изменение
Тонирование террасы
Тон сандхи
Правосторонние и левосторонние сандхи
Тон-сандхи в синитских языках можно разделить на лево-доминантную или правую систему. В языке с доминирующей справа системой крайний правый слог слова сохраняет свой тон цитирования (т. Е. Тон в изолированной форме). Все остальные слоги слова должны иметь форму сандхи. Тайваньский Южный Мин известен своей сложной системой сандхи. Пример: 鹹 kiam 5 ‘соленый’; 酸 sng 1 «кислый»; 甜 tinn 1 ‘сладкий’; 鹹 酸甜 kiam 7 sng 7 tinn 1 ‘цукаты’. В этом примере неизменен только последний слог. Цифры в нижнем индексе представляют измененный тон.
Изменение тона
Нейтрализация
Использование тона
Обратите внимание, что тональные языки не распределяются равномерно по тому же диапазону, что и нетональные языки. Вместо этого большинство тоновых языков принадлежит к нигеро-конголезской, сино-тибетской и вьетской группам, которые затем состоят из подавляющего большинства языков тонов и доминируют в одном регионе. Только в ограниченных местах (Южная Африка, Новая Гвинея, Мексика, Бразилия и некоторые другие) языки тонов встречаются как отдельные члены или небольшие группы в пределах области без доминирования тонов. В некоторых местах, например в Центральной Америке, это может быть не более чем случайным следствием того, какие языки были включены при изучении распределения; для таких групп, как кой-сан в Южной Африке и папуасских языков, целые языковые семьи обладают тональностью, но просто имеют относительно небольшое количество членов, а для некоторых североамериканских языков тонов предполагается множественное независимое происхождение.
Если в целом рассматривать только сложный тон по сравнению с отсутствием тона, можно сделать вывод, что тон почти всегда является древней особенностью в языковой семье, которая в значительной степени сохраняется среди членов. Однако, если рассматривать его в дополнение к «простым» тональным системам, которые включают только два тона, тон в целом кажется более лабильным, несколько раз появляясь в индоевропейских языках, несколько раз в американских языках и несколько раз в папуасских языках. семьи. Это может указывать на то, что тон является не свойством, уникальным для некоторых языковых семей, а скрытым свойством большинства языковых семей, которое может легче возникать и исчезать по мере того, как языки меняются с течением времени.
В исследовании 2015 года Калеба Эверетта утверждалось, что тональные языки более распространены в жарком и влажном климате, что облегчает их произношение даже с учетом семейных отношений. Если выводы работы Эверетта верны, это, пожалуй, первый известный случай влияния окружающей среды на структуру языков, на которых в ней говорят. Предлагаемая взаимосвязь между климатом и тоном не бесспорна, и различные ученые поднимали логические и статистические вопросы.
Тон и интонация
| 1 SG | 1 пл | 2 | 3 | |
|---|---|---|---|---|
| Завершающий | húʔ˩ | húʔ˩˥ | húʔ˩ | húʔ˧ |
| Неполный | húʔ˩˧ | húʔ˩˧ | húʔ˩˧ | húʔ˧ |
| Ирреалис | húʔ˩˥ | húʔ˩˥ | húʔ˩˥ | húʔ˧ |
| глянец | Именительный | Винительный |
|---|---|---|
| ‘голова’ | èlʊ̀kʊ̀nyá | èlʊ́́kʊ́nyá |
| ‘крыса’ | èndérònì | èndèrónì |
| Sixian | Zaiwa | Jingpho | |
|---|---|---|---|
| 1 Ном | ŋai˩ | нет | ŋai˧ |
| 1 поколение | a˨˦ или ŋai˩ ke˥ | ŋa˥ | ŋjeʔ˥ |
| 1 Acc | ŋai˩ | нет | ŋai˧ |
| 2 Ном | ŋ̍˩ | на | на |
| 2 Gen | ŋia˨˦ или ŋ̍˩ ke˥ | на | на |
| 2 Acc | ŋ̍˩ | на | на |
| 3 ном | ки˩ | jaŋ˧˩ | кхджи |
| 3 поколения | ки˨˦ или ки˩ ке | jaŋ˥˩ | кхджи |
| 3 Acc | ки˩ | jaŋ˧˩ | кхджи |
Фонетическая запись
Существует несколько подходов к обозначению тонов при описании языка. Принципиальная разница между фонематической и фонетической транскрипцией.
Фонетическая нотация записывает фактическую относительную высоту тона. Поскольку тона имеют тенденцию меняться в течение коротких периодов времени, равных столетиям, это означает, что исторические связи между тонами двух языковых разновидностей обычно теряются при такой нотации, даже если они являются диалектами одного и того же языка.
Буквы тона IPA
˦˩, ˦˨, ˦˧
, ˧˩, ˧˨, ˨˩
| Имя | Повышающийся тон | Высокий восходящий тон | Низкий восходящий тон |
|---|---|---|---|
| Диакритический тон IPA | ◌̌ | ◌᷄ | ◌᷅ |
| ˩˥, ˩˦, ˩˧, ˩˨, ˨˥, ˨˦, ˨˧, ˧˥, ˧˦, ˦˥ | ◌˧˥, ◌˦˥, ◌˧˦ и т. Д. | ◌˩˧, ◌˨˧, ◌˩˨ и т. Д. |
| Имя | Нисходящий тон (падающий – восходящий) | Пиковый тон (возрастающий – спадающий) |
|---|---|---|
| Диакритический тон IPA | ◌᷉ | ◌᷈ |
| Буквы тона IPA | (различный) | (различный) |
Буква тона IPA / Chao редко будет состоять из более чем трех элементов (которых достаточно для повышения и понижения тона). Иногда, однако, встречаются тоны с усилением-падением и понижением-пиком, для которых требуется четыре элемента, или даже тоны с двойным и двойным падением, для которых требуется пять элементов. Обычно это случается только тогда, когда просодия накладывается на лексический или грамматический тон, но хороший компьютерный шрифт позволяет объединить неопределенное количество букв тона. Диакритические знаки IPA, расположенные над гласными и другими буквами, не были расширены до этого уровня сложности.
Африке
В африканской лингвистике (как и во многих африканских орфографиях) для обозначения тона обычно используется набор диакритических знаков. Наиболее распространены подмножество международного фонетического алфавита :
| Высокий тон | острый | á |
| Средний тон | макрон | ā |
| Низкий тон | могила | à |
| Высокий тон | 55 | ˥ | (Тон 1) |
| Средний восходящий тон | 35 год | ˧˥ | (Тон 2) |
| Низкий тон погружения | 214 | ˨˩˦ | (Тон 3) |
| Высокий падающий тон | 51 | ˥˩ | (Тон 4) |
Северная Америка
Вьетнамский язык использует латинский алфавит, и его шесть тонов обозначаются буквами с диакритическими знаками выше или ниже определенной гласной. Основные обозначения для вьетнамских тонов следующие:
| Имя | Контур | Диакритический | Пример |
|---|---|---|---|
| нган | средний уровень, ˧ | не отмечен | а |
| huyền | низкое падение, ˨˩ | серьезный акцент | à |
| sắc | высокий рост, ˧˥ | острый акцент | á |
| привет | окунание, ˧˩˧ | крючок выше | ả |
| нга | скрипучий подъем, ˧ˀ˦˥ | тильда | ã |
| nặng | скрипучие падения, ˨˩ˀ | точка ниже | ạ |
В алфавитах Хмонг и Иу Минь, основанных на латыни, для обозначения тонов используются полные буквы. В хмонг один из восьми тонов ( тон ˧ ) остается незаписанным, а остальные семь обозначаются буквами b, m, d, j, v, s, g в конце слога. Поскольку в хмонге нет фонематических согласных в конце слога, нет двусмысленности. Эта система позволяет носителям хмонгов набирать свой язык с помощью обычной клавиатуры с латинскими буквами, не прибегая к диакритическим знакам. В Iu Mien буквы v, c, h, x, z обозначают тоны, но, в отличие от хмонга, в нем также есть заключительные согласные, написанные перед тоном.
Слоговая запись языка Нуосу уникальным образом отображает тон, имея отдельные глифы для каждого тона, кроме среднего повышающегося тона, который обозначается добавлением диакритического знака. Возьмите разницу между nge [ŋɯ³³] и ꉫ ngex [³⁴]. В латинизации буквы t, x и p используются для обозначения тона. Поскольку в Нуосу запрещено использование кодов, здесь нет двусмысленности.





